“麾节忝师垣”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“麾节忝师垣”出自哪首诗?

答案:麾节忝师垣”出自: 宋代 张方平 《行次岐山》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: huī jié tiǎn shī yuán ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“麾节忝师垣”的上一句是什么?

答案:麾节忝师垣”的上一句是: 坤维五十郡 , 诗句拼音为:kūn wéi wǔ shí jùn ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“麾节忝师垣”的下一句是什么?

答案:麾节忝师垣”的下一句是: 缓辔犹秦甸 , 诗句拼音为: huǎn pèi yóu qín diàn ,诗句平仄:仄仄平平仄

“麾节忝师垣”全诗

行次岐山 (xíng cì qí shān)

朝代:宋    作者: 张方平

坤维五十郡,麾节忝师垣
缓辔犹秦甸,前驱已劔门。
傥来增客气,重寄愧君恩。
昨夜岐山梦,三归修竹园。

平平仄仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平平仄平。

kūn wéi wǔ shí jùn , huī jié tiǎn shī yuán 。
huǎn pèi yóu qín diàn , qián qū yǐ jiàn mén 。
tǎng lái zēng kè qì , chóng jì kuì jūn ēn 。
zuó yè qí shān mèng , sān guī xiū zhú yuán 。

“麾节忝师垣”繁体原文

行次岐山

坤維五十郡,麾節忝師垣。
緩轡猶秦甸,前驅已劔門。
儻來增客氣,重寄愧君恩。
昨夜岐山夢,三歸修竹園。

“麾节忝师垣”韵律对照

平平仄仄仄,平仄仄平平。
坤维五十郡,麾节忝师垣。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
缓辔犹秦甸,前驱已劔门。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
傥来增客气,重寄愧君恩。

仄仄平平仄,平平平仄平。
昨夜岐山梦,三归修竹园。

“麾节忝师垣”全诗注音

kūn wéi wǔ shí jùn , huī jié tiǎn shī yuán 。

坤维五十郡,麾节忝师垣。

huǎn pèi yóu qín diàn , qián qū yǐ jiàn mén 。

缓辔犹秦甸,前驱已劔门。

tǎng lái zēng kè qì , chóng jì kuì jūn ēn 。

傥来增客气,重寄愧君恩。

zuó yè qí shān mèng , sān guī xiū zhú yuán 。

昨夜岐山梦,三归修竹园。

“麾节忝师垣”全诗翻译

译文:
《坤维五十郡》是一首古诗,以下是它的白话文翻译,保留翻译后的“
”符号:

坤维五十郡,领导的使命荣幸地在这里执教。
缓缓放下马缰,仿佛置身秦国的边境;前方的马队已经抵达劔门。
如果有幸再次来到这里,我将倍感亲切,同时倍感愧疚于您的恩典。
昨夜我在岐山梦中,回到了修竹园的三次归来。



总结:

这首诗描述了诗人在坤维五十郡任教的情景,他对于师垣的使命感和荣幸之情。他缓慢地驾驭着马匹,仿佛置身于秦国的边境,而前方的马队已经到达了劔门。如果有机会再次来到这里,他将倍感亲切,并对于主人的恩典倍感愧疚。诗人还回忆了昨夜他在岐山梦中的经历,三次在修竹园中往返归来。整首诗表达了诗人对教学使命的认真态度和对主人的感激之情。

“麾节忝师垣”诗句作者张方平介绍:

张方平(一○○七~一○九一),字安道,号乐全居士,应天宋城(今河南商丘)人。仁宗景佑元年(一○三四),举茂材异等,爲校书郎,知崑山县。又举贤良方正,迁着作佐郎、通判睦州。召直集贤院,俄知谏院。历知制诰,权知开封府,御史中丞,三司使。加端明殿学士、判太常寺。坐事出知滁州,顷之,知江宁府,入判流内铨。以侍讲学士知滑州,徙益州。复以三司使召,迁尚书左丞、知南京。未几,以工部尚书帅秦州。英宗立,迁礼部尚书,知郓州,还爲翰林学士承旨。神宗即位,除参知政事,与王安石政见不合,又转徙中外,以太子少师致仕。哲宗元佑六年卒,年八十五。赠司空,谥文定。有《乐全集》四十卷。事见《东坡後集》卷一七《张文定公墓志铭》。《宋史》卷三一八有传。 张方平诗四卷,以影印清文渊阁《四库全书》本《乐全集》爲底本,校以清吴兴陶氏抄本(简称陶本,藏北京图书馆),清抄本(藏北京图书馆),清抄季锡畴校本(简称季本)。又据《栾城集》等辑得集外诗,附于卷末。更多...

“麾节忝师垣”相关诗句: