首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 夜坐 > 蒲团叠膝诵南华

“蒲团叠膝诵南华”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“蒲团叠膝诵南华”出自哪首诗?

答案:蒲团叠膝诵南华”出自: 宋代 俞德邻 《夜坐》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: pú tuán dié xī sòng nán huá ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“蒲团叠膝诵南华”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“蒲团叠膝诵南华”已经是第一句了。

问题3:“蒲团叠膝诵南华”的下一句是什么?

答案:蒲团叠膝诵南华”的下一句是: 莲勺灯明细吐花 , 诗句拼音为: lián sháo dēng míng xì tǔ huā ,诗句平仄:平仄平平仄仄平

“蒲团叠膝诵南华”全诗

夜坐 (yè zuò)

朝代:宋    作者: 俞德邻

蒲团叠膝诵南华,莲勺灯明细吐花。
客有可人期不至,邻无美酒夜难赊。
湿星酿雨愁飞鴈,枯木号风怨宿鸦。
自笑不眠还不倦,城头呜咽又鸣笳。

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。

pú tuán dié xī sòng nán huá , lián sháo dēng míng xì tǔ huā 。
kè yǒu kě rén qī bù zhì , lín wú měi jiǔ yè nán shē 。
shī xīng niàng yǔ chóu fēi yàn , kū mù hào fēng yuàn sù yā 。
zì xiào bù mián huán bù juàn , chéng tóu wū yàn yòu míng jiā 。

“蒲团叠膝诵南华”繁体原文

夜坐

蒲團疊膝誦南華,蓮勺燈明細吐花。
客有可人期不至,鄰無美酒夜難賒。
濕星釀雨愁飛鴈,枯木號風怨宿鴉。
自笑不眠還不倦,城頭嗚咽又鳴笳。

“蒲团叠膝诵南华”韵律对照

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
蒲团叠膝诵南华,莲勺灯明细吐花。

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
客有可人期不至,邻无美酒夜难赊。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
湿星酿雨愁飞鴈,枯木号风怨宿鸦。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
自笑不眠还不倦,城头呜咽又鸣笳。

“蒲团叠膝诵南华”全诗注音

pú tuán dié xī sòng nán huá , lián sháo dēng míng xì tǔ huā 。

蒲团叠膝诵南华,莲勺灯明细吐花。

kè yǒu kě rén qī bù zhì , lín wú měi jiǔ yè nán shē 。

客有可人期不至,邻无美酒夜难赊。

shī xīng niàng yǔ chóu fēi yàn , kū mù hào fēng yuàn sù yā 。

湿星酿雨愁飞鴈,枯木号风怨宿鸦。

zì xiào bù mián huán bù juàn , chéng tóu wū yàn yòu míng jiā 。

自笑不眠还不倦,城头呜咽又鸣笳。

“蒲团叠膝诵南华”全诗翻译

译文:

蒲团叠膝,静坐诵读《南华经》;莲花形状的勺子,点亮了灯,细碎的光芒如同吐露的花朵。
有位客人,期待的可人未至,心情焦虑不安;而隔邻却无美酒供应,夜晚难以畅饮。
湿润的星星似乎被酿造成雨,愁苦的心情如同飞翔的雁;枯木呼啸着诉说风的不平,怨恨的宿鸦在黑夜里哀鸣。
自嘲地笑着,不眠不休,依然不感倦意;站在城头,发出哽咽的声音,再次吹响战鼓。
全诗描绘了一个静坐默思的场景,以及内心的不安与焦虑。诗人在等待一个心爱的人,却无法如愿相见,情绪变得烦躁。邻居也没有美酒供应,让夜晚变得更加孤寂。诗中运用了自然的比喻,将心情与环境融合在一起。湿星代表愁苦,枯木呼啸与宿鸦哀鸣象征着内心的怨恨与忧虑。诗人自嘲地笑着,坚持不眠不倦,继续吟咏,城头的哽咽声与战鼓声,映衬出内心的深沉情感。整首诗情感丰富,通过描写细致的场景和比喻,抒发了诗人复杂的内心体验。

“蒲团叠膝诵南华”诗句作者俞德邻介绍:

俞德邻(一二三二~一二九三),字宗大,自号太玉山人,原籍永嘉平阳(今属浙江),侨居京口(今江苏镇江)。度宗咸淳九年(一二七三)浙江转运司解试第一,未几宋亡。入元,累受辟荐,皆不应。因性刚狷,名其斋爲佩韦(本集卷八《佩韦斋箴》)。元世祖至元三十年卒,年六十二。遗着由其子庸辑爲《佩韦斋文集》十六卷(其中诗七卷),於元仁宗皇庆元年(一三一二)刊行,另有《佩韦斋辑闻》四卷。事见本集卷首元建安熊禾序,《至顺镇江志》卷一九有传。 俞德邻诗,以一九三一年故宫博物院影印元皇庆本爲底本。酌校影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。更多...

“蒲团叠膝诵南华”相关诗句: