“不解迎贤谋自昌”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“不解迎贤谋自昌”出自哪首诗?

答案:不解迎贤谋自昌”出自: 唐代 周昙 《春秋战国门 陈蔡君》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: bù jiě yíng xián móu zì chāng ,诗句平仄: 仄仄平平平仄平

问题2:“不解迎贤谋自昌”的上一句是什么?

答案:不解迎贤谋自昌”的上一句是: 庸谋但解遮贤路 , 诗句拼音为: yōng móu dàn jiě zhē xián lù ,诗句平仄: 仄仄平平平仄平

问题3:“不解迎贤谋自昌”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“不解迎贤谋自昌”已经是最后一句了。

“不解迎贤谋自昌”全诗

春秋战国门 陈蔡君 (chūn qiū zhàn guó mén chén cài jūn)

朝代:唐    作者: 周昙

楚聘宣尼欲道光,是时陈蔡畏邻强。
庸谋但解遮贤路,不解迎贤谋自昌

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。

chǔ pìn xuān ní yù dào guāng , shì shí chén cài wèi lín qiáng 。
yōng móu dàn jiě zhē xián lù , bù jiě yíng xián móu zì chāng 。

“不解迎贤谋自昌”繁体原文

春秋戰國門 陳蔡君

楚聘宣尼欲道光,是時陳蔡畏鄰強。
庸謀但解遮賢路,不解迎賢謀自昌。

“不解迎贤谋自昌”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
楚聘宣尼欲道光,是时陈蔡畏邻强。

平平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。
庸谋但解遮贤路,不解迎贤谋自昌。

“不解迎贤谋自昌”全诗注音

chǔ pìn xuān ní yù dào guāng , shì shí chén cài wèi lín qiáng 。

楚聘宣尼欲道光,是时陈蔡畏邻强。

yōng móu dàn jiě zhē xián lù , bù jiě yíng xián móu zì chāng 。

庸谋但解遮贤路,不解迎贤谋自昌。

“不解迎贤谋自昌”全诗翻译

译文:
楚聘宣尼欲道光,是时陈蔡畏邻强。
庸谋但解遮贤路,不解迎贤谋自昌。

译文:楚国派遣使者宣聘尼父,希望获得道义光明之人。当时陈国和蔡国因害怕邻国强大而感到恐惧。

庸庸碌碌的计谋只能阻挡贤才的前途,却不能迎接贤明谋士使国家兴盛自昌。

“不解迎贤谋自昌”总结赏析

赏析:这首古诗《春秋战国门 陈蔡君》写了楚国聘请宣尼来辅佐的情景,以及陈蔡之地的政治困境。诗人通过简洁而富有表现力的语言,深刻地刻画了当时的政治局势和人物性格。
首句“楚聘宣尼欲道光”,表明楚国聘请宣尼是为了寻求光明的出路。这里“宣尼”是指宣公,他是战国时期著名的政治家和军事家,有着卓越的政治智慧。楚国聘请宣公的目的是为了借助他的智慧来解决国家的难题。
接着诗人写到“是时陈蔡畏邻强”,陈蔡是两个国家的名称,它们担心邻国的强大。这里反映了当时战国时期国与国之间的紧张关系和争夺。
诗的第三句“庸谋但解遮贤路”,表明陈蔡之地的领导者只有平庸的计谋,无法真正理解贤明之路。这里“遮贤路”意指挡住了贤人的前路,阻碍了贤才的发挥。
最后一句“不解迎贤谋自昌”,强调了宣公的贤明和智慧,陈蔡之地如果能够迎接他的协助和建议,必然能够摆脱困境,实现昌盛。

“不解迎贤谋自昌”诗句作者周昙介绍:

周昙,唐末守国子直讲,《咏史诗》八卷,今编爲二卷。更多...

“不解迎贤谋自昌”相关诗句: