首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 思归 > 箨龙浑着老莱衣

“箨龙浑着老莱衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“箨龙浑着老莱衣”出自哪首诗?

答案:箨龙浑着老莱衣”出自: 宋代 喻良能 《思归》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: tuò lóng hún zhe lǎo lái yī ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“箨龙浑着老莱衣”的上一句是什么?

答案:箨龙浑着老莱衣”的上一句是: 谷鸟缓歌金缕曲 , 诗句拼音为: gǔ niǎo huǎn gē jīn lǚ qū ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“箨龙浑着老莱衣”的下一句是什么?

答案:箨龙浑着老莱衣”的下一句是: 一篇未就张衡赋 , 诗句拼音为: yī piān wèi jiù zhāng héng fù ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄

“箨龙浑着老莱衣”全诗

思归 (sī guī)

朝代:宋    作者: 喻良能

五载怀归不得归,故园想像每依依。
蚕生村落桑黄长,麦熟田家稚子肥。
谷鸟缓歌金缕曲,箨龙浑着老莱衣
一篇未就张衡赋,漫向成均咏式微。

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

wǔ zǎi huái guī bù dé guī , gù yuán xiǎng xiàng měi yī yī 。
cán shēng cūn luò sāng huáng cháng , mài shú tián jiā zhì zǐ féi 。
gǔ niǎo huǎn gē jīn lǚ qū , tuò lóng hún zhe lǎo lái yī 。
yī piān wèi jiù zhāng héng fù , màn xiàng chéng jūn yǒng shì wēi 。

“箨龙浑着老莱衣”繁体原文

思歸

五載懷歸不得歸,故園想像每依依。
蠶生村落桑黄長,麥熟田家稚子肥。
谷鳥緩歌金縷曲,籜龍渾著老萊衣。
一篇未就張衡賦,漫向成均詠式微。

“箨龙浑着老莱衣”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
五载怀归不得归,故园想像每依依。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
蚕生村落桑黄长,麦熟田家稚子肥。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
谷鸟缓歌金缕曲,箨龙浑着老莱衣。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
一篇未就张衡赋,漫向成均咏式微。

“箨龙浑着老莱衣”全诗注音

wǔ zǎi huái guī bù dé guī , gù yuán xiǎng xiàng měi yī yī 。

五载怀归不得归,故园想像每依依。

cán shēng cūn luò sāng huáng cháng , mài shú tián jiā zhì zǐ féi 。

蚕生村落桑黄长,麦熟田家稚子肥。

gǔ niǎo huǎn gē jīn lǚ qū , tuò lóng hún zhe lǎo lái yī 。

谷鸟缓歌金缕曲,箨龙浑着老莱衣。

yī piān wèi jiù zhāng héng fù , màn xiàng chéng jūn yǒng shì wēi 。

一篇未就张衡赋,漫向成均咏式微。

“箨龙浑着老莱衣”全诗翻译

译文:

五年的漂泊归家之路一直未能实现,对于故园的思念如此之深。
蚕儿在村落中茁壮成长,桑树变得黄了又长,麦子已经成熟,田中的家庭的孩子们也变得胖乎乎。
谷鸟悠缓地歌唱着金色的歌曲,竹篾编制的龙风筝包裹着老莱衣。
一篇关于张衡的赋文尚未完成,漫无目的地吟咏着成均书院微小的风景。

总结:

诗人五载流离失所,渴望归乡未果,思念故园之情沉痛。描绘了蚕儿生长、桑树变黄、麦子成熟、田家孩童的生活场景。谷鸟缓歌、竹篾龙风筝以及老莱衣的描绘,勾勒出一幅宁静而细腻的田园画面。最后,诗人提及未完成的张衡赋文,表现了对学业的努力和未竟的抱负。整首诗抒发了诗人对故乡的思恋之情,以及对生活琐碎和学业的思考。

“箨龙浑着老莱衣”诗句作者喻良能介绍:

喻良能,字叔奇,号香山,义乌(今属浙江)人。高宗绍兴二十七年(一一五七)进士,补广德尉。历鄱阳丞、星源令,通判绍兴府。孝宗乾道七年(一一七一),爲建宁府学官。累官国子主簿,工部郎中、太常丞。出知处州,寻奉祠,以朝请大夫致仕。有《香山集》、《忠义传》等,均佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《香山集》十六卷。事见《敬乡集》卷一○、《两宋名贤小集》卷一七九《香山集》跋及本集有关诗篇。喻良能诗,以影印文渊阁《四库全书·香山集》爲底本。校以《永乐大典》残本、《两宋名贤小集》(简称小集)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“箨龙浑着老莱衣”相关诗句: