“幽人独坐鹤成双”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“幽人独坐鹤成双”出自哪首诗?

答案:幽人独坐鹤成双”出自: 唐代 马戴 《寄云台观田秀才》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yōu rén dú zuò hè chéng shuāng ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“幽人独坐鹤成双”的上一句是什么?

答案:幽人独坐鹤成双”的上一句是: 云压松枝拂石窗 , 诗句拼音为:yún yā sōng zhī fú shí chuāng ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题3:“幽人独坐鹤成双”的下一句是什么?

答案:幽人独坐鹤成双”的下一句是: 晚来漱齿敲冰渚 , 诗句拼音为: wǎn lái shù chǐ qiāo bīng zhǔ ,诗句平仄:仄平仄仄○平仄

“幽人独坐鹤成双”全诗

寄云台观田秀才 (jì yún tái guān tián xiù cái)

朝代:唐    作者: 马戴

云压松枝拂石窗,幽人独坐鹤成双
晚来漱齿敲冰渚,闲读仙书倚翠幢。

平仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄○平仄,平仄平平仄仄仄。

yún yā sōng zhī fú shí chuāng , yōu rén dú zuò hè chéng shuāng 。
wǎn lái shù chǐ qiāo bīng zhǔ , xián dú xiān shū yǐ cuì zhuàng 。

“幽人独坐鹤成双”繁体原文

寄雲臺觀田秀才

雲壓松枝拂石窗,幽人獨坐鶴成雙。
晚來漱齒敲冰渚,閑讀仙書倚翠幢。

“幽人独坐鹤成双”韵律对照

平仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
云压松枝拂石窗,幽人独坐鹤成双。

仄平仄仄○平仄,平仄平平仄仄仄。
晚来漱齿敲冰渚,闲读仙书倚翠幢。

“幽人独坐鹤成双”全诗注音

yún yā sōng zhī fú shí chuāng , yōu rén dú zuò hè chéng shuāng 。

云压松枝拂石窗,幽人独坐鹤成双。

wǎn lái shù chǐ qiāo bīng zhǔ , xián dú xiān shū yǐ cuì zhuàng 。

晚来漱齿敲冰渚,闲读仙书倚翠幢。

“幽人独坐鹤成双”全诗翻译

译文:
白话文翻译如下:

云压着松枝,拂动着石窗,幽僻的人独自坐着,宛如一对仙鹤。
夜晚来临,漱洗着牙齿,敲击着冰冷的湖面,闲暇时读着神奇的仙书,倚靠在翠绿的帐幕旁。

全诗概括:这首诗描绘了一幅幽静清雅的景象。诗人在山居中观赏着云气压在松枝上,悠然自得地独自坐着,宛如与身边的仙鹤成双。夜晚,诗人来到湖边,用冰渚上的冰水漱洗齿牙,静心地读着神秘的仙书,倚靠在翠绿的帐幕旁,安逸自在。整首诗意境深远,表达了诗人清高淡泊、隐居自然的生活态度。

“幽人独坐鹤成双”总结赏析

赏析:这是一首描写山居生活的古诗,表达了诗人马戴在云台观田中的宁静和清幽之境。诗中通过景物描写、人物描写以及生活细节的描写,展现出了一幅宁静而神秘的山居画面。
首两句"云压松枝拂石窗,幽人独坐鹤成双"描绘了诗人坐在山居的石窗前,窗外云雾缭绕,松枝婆娑,坐在他旁边的鹤伴随着他,这一景象给人以幽静、清新、神秘的感觉。
接下来的两句"晚来漱齿敲冰渚,闲读仙书倚翠幢"则展现了诗人在山居的日常生活。他在晚上漱齿时,用到了冰渚的冷水,这一细节增加了诗歌的清新感。而他闲暇之余,便坐在翠幢前,静静地阅读仙书,这展示了他追求心灵宁静和智慧的生活方式。
整首诗以自然景物和山居生活为背景,突出了宁静、神秘和清新的氛围,表达了诗人对这种生活的向往和热爱。

“幽人独坐鹤成双”诗句作者马戴介绍:

马戴,字虞臣,会昌四年进士第。宣宗大中初,太原李司空辟掌书记,以正言被斥爲龙阳尉。懿宗咸通末,佐大同军幕,终太学博士。诗集一卷,今编二卷。更多...

“幽人独坐鹤成双”相关诗句: