“远水露澄明”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“远水露澄明”出自哪首诗?

答案:远水露澄明”出自: 宋代 刘敞 《城南晚归》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yuǎn shuǐ lù chéng míng ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“远水露澄明”的上一句是什么?

答案:远水露澄明”的上一句是: 高秋变摇落 , 诗句拼音为:gāo qiū biàn yáo luò ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“远水露澄明”的下一句是什么?

答案:远水露澄明”的下一句是: 飞鸟江中堕 , 诗句拼音为: fēi niǎo jiāng zhōng duò ,诗句平仄:平仄平平仄

“远水露澄明”全诗

城南晚归 (chéng nán wǎn guī)

朝代:宋    作者: 刘敞

高秋变摇落,远水露澄明
飞鸟江中堕,孤帆木末征。
逆风吹帽侧,疏雨逐云行。
兴尽聊当反,涂穷眼自惊。

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

gāo qiū biàn yáo luò , yuǎn shuǐ lù chéng míng 。
fēi niǎo jiāng zhōng duò , gū fān mù mò zhēng 。
nì fēng chuī mào cè , shū yǔ zhú yún xíng 。
xīng jìn liáo dāng fǎn , tú qióng yǎn zì jīng 。

“远水露澄明”繁体原文

城南晚歸

高秋變搖落,遠水露澄明。
飛鳥江中墮,孤帆木末征。
逆風吹帽側,疏雨逐雲行。
興盡聊當反,塗窮眼自驚。

“远水露澄明”韵律对照

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
高秋变摇落,远水露澄明。

平仄平平仄,平平仄仄平。
飞鸟江中堕,孤帆木末征。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
逆风吹帽侧,疏雨逐云行。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
兴尽聊当反,涂穷眼自惊。

“远水露澄明”全诗注音

gāo qiū biàn yáo luò , yuǎn shuǐ lù chéng míng 。

高秋变摇落,远水露澄明。

fēi niǎo jiāng zhōng duò , gū fān mù mò zhēng 。

飞鸟江中堕,孤帆木末征。

nì fēng chuī mào cè , shū yǔ zhú yún xíng 。

逆风吹帽侧,疏雨逐云行。

xīng jìn liáo dāng fǎn , tú qióng yǎn zì jīng 。

兴尽聊当反,涂穷眼自惊。

“远水露澄明”全诗翻译

译文:
白话文翻译如下:

高高的秋天,树叶开始变黄落下来,远处的水面上露出了清澈的倒影。飞鸟从天空中落下,掉入了江水中,孤单的帆船漂向了木末。逆风吹来,帽子向一侧倾斜,稀疏的雨水追逐着飘移的云朵前行。兴致渐尽时,只能自我慰藉,才发现了贫困之苦,心中不禁惊讶。


全诗概述:
这首诗描绘了一个秋天的景象,以及其中蕴含的一些哲理。秋高气爽,但也意味着大自然的变化和物事的凋零。飞鸟落入江中,孤帆漂向木末,寄托了人们追寻梦想、奋斗前行的意象。逆境中的挫折和困苦袭来,但人们仍然要坚持前行,逆风而行。然而,当内心的兴致消退时,才会发觉自身的贫困和困顿,引起自省和惊讶。整首诗透过对自然景物的描绘,表达了人生的起伏和思考,提醒人们珍惜当下,保持乐观向前的心态。

“远水露澄明”诗句作者刘敞介绍:

刘敞(一○一九~一○六八),字原父,或作原甫,新喻(今江西新余)人。仁宗庆历六年(一○四六)进士,以大理评事通判蔡州。皇佑三年(一○五一),迁太子中允、直集贤院。至和元年(一○五四),迁右正言、知制诰。二年,奉使契丹。三年,出知扬州。岁余,迁起居舍人徙知郓州、兼京东西路安抚使。旋召还纠察在京刑狱。嘉佑四年(一○五九),知贡举。五年,以翰林侍读学士充永兴军路安抚使、兼知永兴军府事。英宗治平三年(一○六六),改集贤院学士、恒南京留守司御史台。神宗熙宁元年卒於官,年五十(《欧阳文忠公集》卷三五《集贤院学士刘公墓志铭》)。有《公是集》七十五卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑成五十四卷,其中诗二十七卷。《宋史》卷三一九有传。 刘敞诗,以青武英殿聚珍版《公是集》(福建本)爲底本。参校影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、《两宋名贤小集》所收六卷本(简称名贤本)、《宋百家诗存》所收一卷本(简称诗存本)、不分卷明抄本(简称明抄本)、清乾隆十五年刘氏刊四卷本(简称刘本)。并酌采清鲍廷博校记(简称鲍校)、近人傅增湘校记(简称傅校)。清光绪二十五年广雅书局刻本(简称广雅本),与底本同一系统,偶有异文,亦予出校。新辑得的集外诗编爲第二八卷。更多...

“远水露澄明”相关诗句: