“利在与民共”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“利在与民共”出自哪首诗?

答案:利在与民共”出自: 宋代 梅尧臣 《送王判官同提点坑冶》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: lì zài yǔ mín gòng ,诗句平仄: 仄仄仄平仄

问题2:“利在与民共”的上一句是什么?

答案:利在与民共”的上一句是: 地虽不爱宝 , 诗句拼音为:dì suī bù ài bǎo ,诗句平仄: 仄仄仄平仄

问题3:“利在与民共”的下一句是什么?

答案:利在与民共”的下一句是: 务国不务民 , 诗句拼音为: wù guó bù wù mín ,诗句平仄:仄仄仄仄平

“利在与民共”全诗

送王判官同提点坑冶 (sòng wáng pàn guān tóng tí diǎn kēng yě)

朝代:宋    作者: 梅尧臣

地虽不爱宝,利在与民共
务国不务民,傥有安得用。
孟氏美王囿,其说久已诵。
聊此陈薄言,忉怛不能重。

仄平仄仄仄,仄仄仄平仄。
仄仄仄仄平,仄仄平仄仄。
仄仄仄○仄,○仄仄仄仄。
平仄平仄平,平仄仄平○。

dì suī bù ài bǎo , lì zài yǔ mín gòng 。
wù guó bù wù mín , tǎng yǒu ān dé yòng 。
mèng shì měi wáng yòu , qí shuō jiǔ yǐ sòng 。
liáo cǐ chén báo yán , dāo dá bù néng chóng 。

“利在与民共”繁体原文

送王判官同提點坑冶

地雖不愛寶,利在與民共。
務國不務民,儻有安得用。
孟氏美王囿,其說久已誦。
聊此陳薄言,忉怛不能重。

“利在与民共”韵律对照

仄平仄仄仄,仄仄仄平仄。
地虽不爱宝,利在与民共。

仄仄仄仄平,仄仄平仄仄。
务国不务民,傥有安得用。

仄仄仄○仄,○仄仄仄仄。
孟氏美王囿,其说久已诵。

平仄平仄平,平仄仄平○。
聊此陈薄言,忉怛不能重。

“利在与民共”全诗注音

dì suī bù ài bǎo , lì zài yǔ mín gòng 。

地虽不爱宝,利在与民共。

wù guó bù wù mín , tǎng yǒu ān dé yòng 。

务国不务民,傥有安得用。

mèng shì měi wáng yòu , qí shuō jiǔ yǐ sòng 。

孟氏美王囿,其说久已诵。

liáo cǐ chén báo yán , dāo dá bù néng chóng 。

聊此陈薄言,忉怛不能重。

“利在与民共”全诗翻译

译文:
地虽不爱宝,利在与民共。
虽然地不喜欢贵重的宝物,但益处在于与民众共享。
务国而不务民,若有什么好处呢?
孟氏美王的园林,其美丽已经被赞颂了很久。
只是我在这里陈述些微不足道的话语,可惜无法重申重要的意义。



总结:

这首诗表达了作者对于治国理政的一些看法。作者认为,一个国家的利益不应仅仅关注宝贵的物质财富,而应与人民共享。如果国家只顾自己,不关心人民,那么会有什么好处呢?另外,诗中提到了孟氏美王的园林,以及作者自己的一些言辞,虽然它们可能不是非常重要,但无法忽视它们的存在。整体而言,这首诗呼吁关注民生,并反思个人言行的价值。

“利在与民共”总结赏析

赏析:: 这首诗《送王判官同提点坑冶》是梅尧臣的作品,反映了他对国家治理的思考和对官员责任的呼唤。诗中通过抒发他对国家和百姓的关切,表达了一种清廉官员的态度和理想。
首先,诗人表明了自己对国家的忧虑。他认为国家的地域虽然不是富庶之地,但真正的利益在于与百姓共享。这种观点反映了诗人对国家财富分配和资源利用的关切,强调了国家领导者应该关心民生。
其次,诗中提到了官员的责任。他认为官员应该专心于国事,而不是只追求自身的私利。这是一种对廉洁、公正、负责任的官员的期望,强调了官员应该为百姓谋福祉。
接着,诗人提到了“孟氏美王囿”,意味着即使是国家的园林也应该充分享受于百姓。这一句表达了对国家资源的公平分配的渴望。
最后,诗人以“聊此陈薄言,忉怛不能重”作结,表达了自己的虽然言辞轻薄,但对国家民生的担忧却无法割舍的态度。
标签: 社会责任、国家治理、公平分配、廉政风气。

“利在与民共”诗句作者梅尧臣介绍:

本卷作于皇佑五年(一○五三),是年秋作者丧母,解监永济仓官,扶榇归宣城守制。《宛陵文集》自《和吴冲卿元会》始,原编卷一七;自《依韵和原甫省中松石画壁》始,原编卷一八;自《韩子华遗冰》始,原编卷三九;自《宁陵阻风雨寄都下亲旧》始,原编卷四○。更多...

“利在与民共”相关诗句: