“何必羡华簪”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“何必羡华簪”出自哪首诗?

答案:何必羡华簪”出自: 宋代 赵友直 《赋友授徒》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: hé bì xiàn huá zān ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“何必羡华簪”的上一句是什么?

答案:何必羡华簪”的上一句是: 羣英公乐育 , 诗句拼音为: qún yīng gōng lè yù ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“何必羡华簪”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“何必羡华簪”已经是最后一句了。

“何必羡华簪”全诗

赋友授徒 (fù yǒu shòu tú)

朝代:宋    作者: 赵友直

孤竹清风迥,尼坛化雨淋。
羣英公乐育,何必羡华簪

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

gū zhú qīng fēng jiǒng , ní tán huà yǔ lín 。
qún yīng gōng lè yù , hé bì xiàn huá zān 。

“何必羡华簪”繁体原文

賦友授徒

孤竹清風迥,尼壇化雨淋。
羣英公樂育,何必羨華簪。

“何必羡华簪”韵律对照

平仄平平仄,平平仄仄平。
孤竹清风迥,尼坛化雨淋。

平平平仄仄,平仄仄平平。
羣英公乐育,何必羡华簪。

“何必羡华簪”全诗注音

gū zhú qīng fēng jiǒng , ní tán huà yǔ lín 。

孤竹清风迥,尼坛化雨淋。

qún yīng gōng lè yù , hé bì xiàn huá zān 。

羣英公乐育,何必羡华簪。

“何必羡华簪”全诗翻译

译文:

孤竹独立于清风之中,尼坛上空降下化雨淋湿。
众多英俊才士都在公乐育的陪伴下成长,何必羡慕那华丽的头饰。

总结:

诗人表达了对自然与人生的观察和思考。孤立的竹子在清风中显得自得其乐,尼坛上的化雨为环境增添了神秘感。同时,诗人提到众多优秀的人在公乐育的教导下茁壮成长,暗示华丽的外表并不必要,真正的成就来自内在的培养与修炼。

“何必羡华簪”诗句作者赵友直介绍:

赵友直,字益之,号兰洲,上虞(今浙江上虞东南)人。良坡子。度宗咸淳元年(一二六五)与祖必蒸、父良坡同登进士第,授桐川簿、迁知县事。帝昺祥兴元年(一二七八),父於广州抗元死难,友直冒死舆尸归葬,後隠居眠牛山,自号牛山子,学者称师干先生。事见清乾隆《绍兴府志》卷三一、五五,光绪《上虞县志校续》卷七。 赵友直诗,据清道光本《历朝上虞诗集》所录,编爲一卷。更多...

“何必羡华簪”相关诗句: