首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 鹧鸪 > 锦翅双双傍马飞

“锦翅双双傍马飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“锦翅双双傍马飞”出自哪首诗?

答案:锦翅双双傍马飞”出自: 唐代 韦庄 《鹧鸪》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jǐn chì shuāng shuāng bàng mǎ fēi ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“锦翅双双傍马飞”的上一句是什么?

答案:锦翅双双傍马飞”的上一句是: 南禽无侣似相依 , 诗句拼音为:nán qín wú lǚ sì xiāng yī ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“锦翅双双傍马飞”的下一句是什么?

答案:锦翅双双傍马飞”的下一句是: 孤竹庙前啼暮雨 , 诗句拼音为: gū zhú miào qián tí mù yǔ ,诗句平仄:平仄仄平平仄仄

“锦翅双双傍马飞”全诗

鹧鸪 (zhè gū)

朝代:唐    作者: 韦庄

南禽无侣似相依,锦翅双双傍马飞
孤竹庙前啼暮雨,汨罗祠畔吊残晖。
秦人只解歌为曲,越女空能画作衣。
懊恼泽家非有恨,年年长忆凤城归。

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。

nán qín wú lǚ sì xiāng yī , jǐn chì shuāng shuāng bàng mǎ fēi 。
gū zhú miào qián tí mù yǔ , mì luó cí pàn diào cán huī 。
qín rén zhī jiě gē wèi qū , yuè nǚ kōng néng huà zuò yī 。
ào nǎo zé jiā fēi yǒu hèn , nián nián zhǎng yì fèng chéng guī 。

“锦翅双双傍马飞”繁体原文

鷓鴣

南禽無侶似相依,錦翅雙雙傍馬飛。
孤竹廟前啼暮雨,汨羅祠畔弔殘暉。
秦人只解歌爲曲,越女空能畫作衣。
懊惱澤家非有恨,年年長憶鳳城歸。

“锦翅双双傍马飞”韵律对照

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
南禽无侣似相依,锦翅双双傍马飞。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
孤竹庙前啼暮雨,汨罗祠畔吊残晖。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
秦人只解歌为曲,越女空能画作衣。

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
懊恼泽家非有恨,年年长忆凤城归。

“锦翅双双傍马飞”全诗注音

nán qín wú lǚ sì xiāng yī , jǐn chì shuāng shuāng bàng mǎ fēi 。

南禽无侣似相依,锦翅双双傍马飞。

gū zhú miào qián tí mù yǔ , mì luó cí pàn diào cán huī 。

孤竹庙前啼暮雨,汨罗祠畔吊残晖。

qín rén zhī jiě gē wèi qū , yuè nǚ kōng néng huà zuò yī 。

秦人只解歌为曲,越女空能画作衣。

ào nǎo zé jiā fēi yǒu hèn , nián nián zhǎng yì fèng chéng guī 。

懊恼泽家非有恨,年年长忆凤城归。

“锦翅双双傍马飞”全诗翻译

译文:
南方的禽鸟无伴相依,彩羽双双依偎在马背上飞翔。
孤立的竹林庙前,哭泣着傍晚的雨,汨罗祠旁凭吊残余的余晖。
秦国的男子只懂得歌唱而不解其内涵,而越国的女子却能将绘画娴熟地用来制作衣服。
懊悔泽家并非因恨意,每年都怀念着凤城归来的岁月。



总结:

这首诗描绘了几个不同的场景和情感。首先,描述了南方的禽鸟在马背上飞翔,展示了它们彼此依偎的景象。接着,描写了孤竹庙前的雨声和汨罗祠旁残余的余晖,表达了一种寂寥和哀伤的氛围。然后,对秦国男子只懂得歌唱的肤浅和越国女子善于绘画的才情进行了对比。最后,以懊悔的心情回忆起凤城归来的岁月,表达了对过去美好时光的留恋和思念之情。整首诗通过对自然景物、人物特点和情感的描写,展示了作者对生活的感慨和反思。

“锦翅双双傍马飞”诗句作者韦庄介绍:

韦庄,字端己,杜陵人,见素之後,疎旷不拘小节。乾宁元年第进士,授校书郎,转补阙。李询爲两川宣谕和协使,辟爲判官,以中原多故,潜欲依王建。建辟爲掌书记,寻召爲起居舍人,建表留之,後相建爲平章事。集二十卷。今编诗五卷、补遗一卷。 韦庄,字端已,杜陵人,见素之後,疎旷不拘小节。乾宁元年第进士,授校书郎,转补阙。李询爲两川宣谕和协使,辟爲判官,以中原多故,潜欲依王建,建辟爲掌书记,寻召爲起居舍人,建表留之,後相建爲平章事。集二十卷。今编诗五卷、补遗一卷。更多...

“锦翅双双傍马飞”相关诗句: