“枕石眠云碧嶂前”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“枕石眠云碧嶂前”出自哪首诗?

答案:枕石眠云碧嶂前”出自: 宋代 释智圆 《怀石壁旧居兼简绍上人》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zhěn shí mián yún bì zhàng qián ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“枕石眠云碧嶂前”的上一句是什么?

答案:枕石眠云碧嶂前”的上一句是: 伊余亦拟依支遁 , 诗句拼音为: yī yú yì nǐ yī zhī dùn ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“枕石眠云碧嶂前”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“枕石眠云碧嶂前”已经是最后一句了。

“枕石眠云碧嶂前”全诗

怀石壁旧居兼简绍上人 (huái shí bì jiù jū jiān jiǎn shào shàng rén)

朝代:宋    作者: 释智圆

壁立岩峦照冽泉,几思幽景叹流年。
归栖自合同仙迹,深隐谁云有洞天。
修竹寒声风乍动,古潭秋影月初圆。
伊余亦拟依支遁,枕石眠云碧嶂前

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

bì lì yán luán zhào liè quán , jǐ sī yōu jǐng tàn liú nián 。
guī qī zì hé tong xiān jì , shēn yǐn shuí yún yǒu dòng tiān 。
xiū zhú hán shēng fēng zhà dòng , gǔ tán qiū yǐng yuè chū yuán 。
yī yú yì nǐ yī zhī dùn , zhěn shí mián yún bì zhàng qián 。

“枕石眠云碧嶂前”繁体原文

懷石壁舊居兼簡紹上人

壁立巖巒照冽泉,幾思幽景嘆流年。
歸棲自合同仙迹,深隱誰云有洞天。
修竹寒聲風乍動,古潭秋影月初圓。
伊余亦擬依支遁,枕石眠雲碧嶂前。

“枕石眠云碧嶂前”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
壁立岩峦照冽泉,几思幽景叹流年。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
归栖自合同仙迹,深隐谁云有洞天。

平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
修竹寒声风乍动,古潭秋影月初圆。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
伊余亦拟依支遁,枕石眠云碧嶂前。

“枕石眠云碧嶂前”全诗注音

bì lì yán luán zhào liè quán , jǐ sī yōu jǐng tàn liú nián 。

壁立岩峦照冽泉,几思幽景叹流年。

guī qī zì hé tong xiān jì , shēn yǐn shuí yún yǒu dòng tiān 。

归栖自合同仙迹,深隐谁云有洞天。

xiū zhú hán shēng fēng zhà dòng , gǔ tán qiū yǐng yuè chū yuán 。

修竹寒声风乍动,古潭秋影月初圆。

yī yú yì nǐ yī zhī dùn , zhěn shí mián yún bì zhàng qián 。

伊余亦拟依支遁,枕石眠云碧嶂前。

“枕石眠云碧嶂前”全诗翻译

译文:
壁立着崇山峻岭,映照着清澈的泉水。我不禁多次思念幽静的景色,感叹时光的匆匆流逝。
回到这个安静的地方,自然合拢与仙人的足迹,深深隐藏着什么人能够拥有仙境一般的洞天?
修竹发出寒冷的声音,风一阵阵掀动。古潭中秋天的倒影刚刚圆满。
我也曾想过像支遁那样追求隐逸,躺在青山绿水之间,枕着石头睡在碧嶂前的云朵上。

“枕石眠云碧嶂前”总结赏析

这首诗《怀石壁旧居兼简绍上人》是释智圆创作的。以下是赏析:

“枕石眠云碧嶂前”诗句作者释智圆介绍:

释智圆(九七六~一○二二),字无外,自号中庸子,钱塘(今浙江杭州)人,俗姓徐。年八岁,受具於龙兴寺。二十一岁,传天台三观於源清法师(吴遵路《闲居编》序)。居杭州孤山玛瑙院,与处士林逋爲友(《咸淳临安志》卷七○)。真宗乾兴元年卒,年四十七。谥号法慧(《武林高僧事略》)。有杂着,闲居编》五十一卷,仁宗嘉佑五年刊行於世。 智圆诗,存於《闲居编》卷三七至五一。《闲居编》无单本传世,惟见《续藏经》。今录诗十五卷,即以上海涵芬楼影印日本大正《续藏经》本爲底本。更多...

“枕石眠云碧嶂前”相关诗句: