“何如石上拂仙衣”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“何如石上拂仙衣”出自哪首诗?
答案: “何如石上拂仙衣”出自: 宋代 宋庠的 《天人阁端午帖子词 其四》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: hé rú shí shàng fú xiān yī ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平 。
问题2:“何如石上拂仙衣”的上一句是什么?
答案:
“何如石上拂仙衣”的上一句是: 借问人间传彩缕 , 诗句拼音为: jiè wèn rén jiān chuán cǎi lǚ
,诗句平仄: 平平仄仄仄平平 。
问题3:“何如石上拂仙衣”的下一句是什么?
答案: 没有下一句,“何如石上拂仙衣”已经是最后一句了。
“何如石上拂仙衣”全诗
天人阁端午帖子词 其四 (tiān rén gé duān wǔ tiě zi cí qí sì)
金徒漏永乌犹渴,宝扇风徐雉欲飞。
借问人间传彩缕,何如石上拂仙衣。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
“何如石上拂仙衣”繁体原文
天人閣端午帖子詞 其四
金徒漏永烏猶渴,寶扇風徐雉欲飛。
借問人間傳綵縷,何如石上拂仙衣。
“何如石上拂仙衣”韵律对照
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
金徒漏永乌犹渴,宝扇风徐雉欲飞。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
借问人间传彩缕,何如石上拂仙衣。
“何如石上拂仙衣”全诗注音
金徒漏永乌犹渴,宝扇风徐雉欲飞。
借问人间传彩缕,何如石上拂仙衣。
“何如石上拂仙衣”全诗翻译
译文:
黄金制成的杯漏永远不会满足,黑乌鸦仍然渴望。宝扇轻风吹拂,孔雀渴望展翅飞翔。
请问在人间流传的彩色丝线,与石头上拂过仙衣相比如何?
总结:
诗人以金徒漏和乌犹渴来象征人世间贪欲无尽,永远无法满足。而宝扇轻风和孔雀欲飞则表示对自由和美好的渴望。在这种背景下,诗人提出了一个问题:在世俗的人间所传承的彩色丝线,与仙境中的仙衣相比,哪一个更为珍贵和追求的价值更高。通过这个问题,诗人反思了人们对于物质和精神追求的选择和取舍。
“何如石上拂仙衣”总结赏析
赏析:: 在《天人阁端午帖子词 其四》中,作者宋庠以简练而意味深长的语言,描绘了一个端午节的清幽景象。首两句“金徒漏永乌犹渴,宝扇风徐雉欲飞。”巧妙地运用了时间和自然元素,表现出时间的静谧和宁静。接下来的两句“借问人间传彩缕,何如石上拂仙衣。”则以问句的形式,探讨了人间传统节日文化与神秘仙境之间的联系,暗示了端午节这个传统节日的神秘和美好。
标签: 描写自然、抒发情感
“何如石上拂仙衣”相关诗句:
- 何如石上拂仙衣 出自 [宋] 宋庠 ·《天人阁端午帖子词 其四 》
- 盘石拂仙衣 出自 [宋] 杨亿 ·《致斋太一宫 》
- 幸有仙人拂石衣 出自 [宋] 宋庠 ·《龙兴题额 》
- 仙石拂衣寒起雾 出自 [宋] 宋祁 ·《东湖禅院 》
- 拂衣向仙路 出自 [唐] 李白 ·《姑孰十咏 灵墟山 》
- 遥拂九仙衣 出自 [唐] 李峤 ·《烟 》
- 拂衣向仙路 出自 [唐] 李赤 ·《姑熟杂咏 灵墟山 》
- 拂石候仙郎 出自 [唐] 秦系 ·《山中枉张宙员外书期访衡门 》
- 如何岩石上 出自 [宋] 释昙颖 ·《四明十题 宴坐岩 》
- 如何岩石上 出自 [宋] 梅尧臣 ·《和昙颖师四明十题 宴坐岩 》
- 如何天上神仙女 出自 [宋] 白玉蟾 ·《曲肱诗 其六 》
- 天衣拂石平 出自 [宋] 詹琦 ·《游仙 》
- 拂衣岩石间 出自 [宋] 史尧弼 ·《癸亥秋陪张丞相游西湖和周去华机宜韵二首 其一 》
- 天衣拂旧石 出自 [唐] 赵彦昭 ·《奉和幸大荐福寺 》
- 石似拂天衣 出自 [唐] 武三思 ·《奉和春日游龙门应制 》
- 仙风依旧拂衣寒 出自 [宋] 王越石 ·《宿朝宗驿游洞天 游洞天四首 其二 》
- 仙衣云样拂轻缁 出自 [宋] 张子文 ·《次韵何文缜墨梅二绝 其二 》
- 剑拂仙衣白日长 出自 [宋] 胡宿 ·《妃合春帖子 其四 》
- 仙衣云样拂轻缁 出自 [宋] 张于文 ·《次韵何文缜墨梅二绝 其二 》
- 重数仙人拂石年 出自 [宋] 宋庠 ·《朝谒应天神御瞻仰壮丽退憩斋房作 》