“正以亲年慰所期”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“正以亲年慰所期”出自哪首诗?
答案: “正以亲年慰所期”出自: 宋代 陈渊的 《端友和临要阁诗再次韵五首 其五》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zhèng yǐ qīn nián wèi suǒ qī ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平 。
问题2:“正以亲年慰所期”的上一句是什么?
答案:
“正以亲年慰所期”的上一句是: 不将朝服换斑衣 , 诗句拼音为:bù jiāng cháo fú huàn bān yī
,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平 。
问题3:“正以亲年慰所期”的下一句是什么?
答案: “正以亲年慰所期”的下一句是: 却恐英名喧衆口 , 诗句拼音为: què kǒng yīng míng xuān zhòng kǒu ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。
“正以亲年慰所期”全诗
端友和临要阁诗再次韵五首 其五 (duān yǒu hé lín yào gé shī zài cì yùn wǔ shǒu qí wǔ)
不将朝服换斑衣,正以亲年慰所期。
却恐英名喧衆口,未容莱子作儿嬉。
仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
“正以亲年慰所期”繁体原文
端友和臨要閣詩再次韻五首 其五
不將朝服換斑衣,正以親年慰所期。
却恐英名喧衆口,未容莱子作兒嬉。
“正以亲年慰所期”韵律对照
仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
不将朝服换斑衣,正以亲年慰所期。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
却恐英名喧衆口,未容莱子作儿嬉。
“正以亲年慰所期”全诗注音
不将朝服换斑衣,正以亲年慰所期。
却恐英名喧衆口,未容莱子作儿嬉。
“正以亲年慰所期”全诗翻译
译文:
不将朝服换斑衣,正是为了亲自前来安慰您的长辈。
但是担心过于显赫的名声会引起许多人的议论,不便让莱子作为孩子玩耍。
总结:这段古文表达了作者不愿意身着官方的朝服,而是选择了普通的斑衣,以表达对长辈的亲近和慰问。然而,他又担忧因为过于显赫的名声而引来众多非议,所以不愿意让莱子过分张扬。
“正以亲年慰所期”总结赏析
赏析:这首诗是陈渊创作的《端友和临要阁诗再次韵五首 其五》,表达了对友人的感慨和对友情的珍视之情。诗中通过简洁的语言,传达了作者对友人端友的感慨和对友情的忠诚。
首先,诗人表示不愿将朝服(官服)换成斑衣(普通衣物),这表明他不愿因官位的变化而改变自己的本性。他坚持保持朴实,不忘初心,正是为了能够如期地慰藉友人的期望。
然后,诗人提到担心英名喧闹,可能是担心自己的成就和名声会让世人传颂,但他却希望自己的朋友莱子能够像儿童一样快乐,不受外界的影响。这里表现出诗人对友情的真挚和对友人的关心,他更看重友情胜过个人的名誉。
整首诗简洁而深刻,表达了作者对友情的珍视和对朋友的祝福之情。
“正以亲年慰所期”相关诗句:
- 正以亲年慰所期 出自 [宋] 陈渊 ·《端友和临要阁诗再次韵五首 其五 》
- 以慰心所亲 出自 [唐] 韦应物 ·《天长寺上方别子西有道 》
- 所慰白头亲 出自 [宋] 梅尧臣 ·《闻表兄施先辈上第 》
- 所怀慰亲望 出自 [宋] 苏颂 ·《和林丘二君会程坦之家二诗 其二 》
- 何以慰亲闱 出自 [宋] 徐积 ·《逃席 》
- 何以慰交亲 出自 [唐] 贯休 ·《送卢瞻罢庐陵幕归阌乡 》
- 无以慰亲意 出自 [宋] 徐积 ·《赠钱思权 其四 》
- 上以慰亲思 出自 [宋] 程珌 ·《送夏明叔归建宁 》
- 何以慰亲顔 出自 [宋] 李石 ·《雪二首 其一 》
- 卒慰吾所期 出自 [宋] 彭汝砺 ·《送甯秀才过溪口占 》
- 还家何以慰亲懽 出自 [宋] 欧阳修 ·《送王平甫下第 》
- 以慰衆所望 出自 [宋] 梅尧臣 ·《依韵吴冲卿秋虫 》
- 所以慰其魂 出自 [唐] 王昌龄 ·《灞上闲居 》
- 何以慰所思 出自 [宋] 蒲寿宬 ·《九日简留松涧 》
- 所以慰勤瘁 出自 [宋] 葛琳 ·《和运使学士浣花亭 》
- 所以私自慰 出自 [唐] 白居易 ·《首夏 》
- 足以慰所思 出自 [唐] 杜甫 ·《送高三十五书记 》
- 何以慰所思 出自 [宋] 郑刚中 ·《和赵晦之司户三首 其一 》
- 三鬴慰亲年 出自 [宋] 孙应时 ·《送朱仲微使君赴阙 》
- 亲邻心所期 出自 [宋] 刘敞 ·《送信阳舒使君 》