“缘咏秘书诗”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“缘咏秘书诗”出自哪首诗?

答案:缘咏秘书诗”出自: 唐代 白居易 《寄王秘书》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yuán yǒng mì shū shī ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“缘咏秘书诗”的上一句是什么?

答案:缘咏秘书诗”的上一句是: 怪来秋思苦 , 诗句拼音为: guài lái qiū sī kǔ ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“缘咏秘书诗”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“缘咏秘书诗”已经是最后一句了。

“缘咏秘书诗”全诗

寄王秘书 (jì wáng mì shū)

朝代:唐    作者: 白居易

霜菊花萎日,风梧叶碎时。
怪来秋思苦,缘咏秘书诗

平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

shuāng jú huā wěi rì , fēng wú yè suì shí 。
guài lái qiū sī kǔ , yuán yǒng mì shū shī 。

“缘咏秘书诗”繁体原文

寄王祕書

霜菊花萎日,風梧葉碎時。
怪來秋思苦,緣詠秘書詩。

“缘咏秘书诗”韵律对照

平仄平平仄,平平仄仄平。
霜菊花萎日,风梧叶碎时。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
怪来秋思苦,缘咏秘书诗。

“缘咏秘书诗”全诗注音

shuāng jú huā wěi rì , fēng wú yè suì shí 。

霜菊花萎日,风梧叶碎时。

guài lái qiū sī kǔ , yuán yǒng mì shū shī 。

怪来秋思苦,缘咏秘书诗。

“缘咏秘书诗”全诗翻译

译文:
霜菊花凋谢于夕阳下,风吹梧桐树叶纷纷飘落。
我心中的秋思难以言喻,因此借咏秘书的诗来表达。



总结:

诗人描述了秋日的景象,菊花因霜而凋谢,风吹动梧桐树叶,落得满地。诗人感慨秋天的思绪苦涩难言,于是借用咏秘书的诗来表达内心的情感。

“缘咏秘书诗”诗句作者白居易介绍:

白居易,字乐天,下邽人。贞元中,擢进士第,补校书郎。元和初,对制策,入等,调盩厔尉、集贤校理,寻召爲翰林学士、左拾遗,拜赞善大夫。以言事贬江州司马,徙忠州刺史。穆宗初,徵爲主客郎中、知制诰,复乞外,历杭、苏二州刺史。文宗立,以秘书监召,迁刑部侍郎。俄移病,除太子宾客分司东都,拜河南尹。开成初,起爲同州刺史,不拜,改太子少傅。会昌初,以刑部尚书致仕。卒赠尚书右仆射,諡曰文。自号醉吟先生,亦称香山居士。与同年元稹酬咏,号元白;与刘禹锡酬咏,号刘白。《长庆集》诗二十卷,後集诗十七卷,别集补遗二卷,今编诗三十九卷。

白居易字乐天,其先太原人,後迁居下邽。贞元十六年擢进士第,元和初又擢才识兼茂、明於礼用科。任左拾遗,出爲江州司马,历刺杭、苏二州,以刑部尚书致仕。会昌六我卒,年七十五。补诗二首。(复出一首)更多...

“缘咏秘书诗”相关诗句: