“朱兰萃幽鸟”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“朱兰萃幽鸟”出自哪首诗?

答案:朱兰萃幽鸟”出自: 宋代 章楶 《运司园亭十咏 水阁》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: zhū lán cuì yōu niǎo ,诗句平仄: 平平仄平仄

问题2:“朱兰萃幽鸟”的上一句是什么?

答案:朱兰萃幽鸟”的上一句是: 隠几寂无人 , 诗句拼音为: yǐn jǐ jì wú rén ,诗句平仄: 平平仄平仄

问题3:“朱兰萃幽鸟”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“朱兰萃幽鸟”已经是最后一句了。

“朱兰萃幽鸟”全诗

运司园亭十咏 水阁 (yùn sī yuán tíng shí yǒng shuǐ gé)

朝代:宋    作者: 章楶

架木浮水中,略彴通孤岛。
扶疏花影反,泼刺跳鱼小。
风月所得多,经营信云巧。
隠几寂无人,朱兰萃幽鸟

仄仄平仄○,仄仄平平仄。
平○平仄仄,仄仄平平仄。
平仄仄仄平,平平仄平仄。
仄仄仄平平,平平仄平仄。

jià mù fú shuǐ zhōng , lüè zhuó tōng gū dǎo 。
fú shū huā yǐng fǎn , pō cì tiào yú xiǎo 。
fēng yuè suǒ de duō , jīng yíng xìn yún qiǎo 。
yǐn jǐ jì wú rén , zhū lán cuì yōu niǎo 。

“朱兰萃幽鸟”繁体原文

運司園亭十詠 水閣

架木浮水中,略彴通孤島。
扶疏花影反,潑刺跳魚小。
風月所得多,經營信云巧。
隠几寂無人,朱蘭萃幽鳥。

“朱兰萃幽鸟”韵律对照

仄仄平仄○,仄仄平平仄。
架木浮水中,略彴通孤岛。

平○平仄仄,仄仄平平仄。
扶疏花影反,泼刺跳鱼小。

平仄仄仄平,平平仄平仄。
风月所得多,经营信云巧。

仄仄仄平平,平平仄平仄。
隠几寂无人,朱兰萃幽鸟。

“朱兰萃幽鸟”全诗注音

jià mù fú shuǐ zhōng , lüè zhuó tōng gū dǎo 。

架木浮水中,略彴通孤岛。

fú shū huā yǐng fǎn , pō cì tiào yú xiǎo 。

扶疏花影反,泼刺跳鱼小。

fēng yuè suǒ de duō , jīng yíng xìn yún qiǎo 。

风月所得多,经营信云巧。

yǐn jǐ jì wú rén , zhū lán cuì yōu niǎo 。

隠几寂无人,朱兰萃幽鸟。

“朱兰萃幽鸟”全诗翻译

译文:
架着木头漂浮在水中,稍微划行穿过孤岛。
支撑着稀疏的花影,反射在水面上,溅起细小的刺激跃跃鱼。
风和月光所带来的收获很多,经营得心灵手巧。
隐居的小亭里寂静无人,朱兰花聚集着幽静的鸟儿。

全文

总结:

这是一幅描写漂浮木头通向孤岛的景象。孤岛上的小亭静谧幽雅,花影倒映水中,吸引了跳跃的小鱼。隐居的人经营得十分巧妙,收获颇丰,而朱兰花更吸引了许多幽静的鸟儿。整幅画面展现出一幅美丽恬静的自然景色。

“朱兰萃幽鸟”总结赏析

《运司园亭十咏 水阁》是一首描写园林景致的古诗,充满了自然之美。这首诗表现了架在水中的木阁,以及阁中的景物和意境。
诗人章楶首先以"架木浮水中,略彴通孤岛"的语言,将读者引入了一个林木构筑的水上亭阁,令人感受到阁与水的和谐融合。接着,他以"扶疏花影反,泼刺跳鱼小"表现出了阁下的景物,花影摇曳,鱼儿在水中嬉戏,勾画出了一幅宁静而生动的画面。
诗中的"风月所得多,经营信云巧"揭示了运司园亭的主人精心经营,使得这里的风景韵味非凡。最后两句"隐几寂无人,朱兰萃幽鸟"则强调了这个亭阁的幽静和宁静,似乎只有孤鸟才会在此栖息。

“朱兰萃幽鸟”诗句作者章楶介绍:

章楶(一○二七~一一○二),字质夫,建州浦城(今属福建)人。以荫爲孟州司户参军。英宗治平二年(一○六五)进士(明嘉靖《建宁府志》卷一五),知陈留县。历提举陕西常平、京东转运判官,提点湖北刑狱。哲宗元佑元年(一○八六),权成都府路转运使(《续资治通鉴长编》卷三七六)。历知越州(同上书卷三九九)、庆州、广州、渭州。徽宗建中靖国元年(一一○一),拜同知枢密院事。崇宁元年罢爲中太一宫使,卒(《宋会要辑稿》职官七八之三,礼四一之二○),年七十六(《全宋词》册一)。谥庄简。《宋史》卷三二八有传。今录诗十首。更多...

“朱兰萃幽鸟”相关诗句: