“不复赋离骚”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“不复赋离骚”出自哪首诗?

答案:不复赋离骚”出自: 宋代 祖无择 《吏隠宜春郡诗十首 其六》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: bù fù fù lí sāo ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“不复赋离骚”的上一句是什么?

答案:不复赋离骚”的上一句是: 遂令迁客意 , 诗句拼音为: suì lìng qiān kè yì ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“不复赋离骚”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“不复赋离骚”已经是最后一句了。

“不复赋离骚”全诗

吏隠宜春郡诗十首 其六 (lì yǐn yí chūn jùn shī shí shǒu qí liù)

朝代:宋    作者: 祖无择

吏隠宜春郡,同僚得俊髦。
纯音等疏越,余刃剧豪曹。
器识青云远,歌词白雪高。
遂令迁客意,不复赋离骚

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄仄平仄仄,仄仄仄平平。

lì yǐn yí chūn jùn , tóng liáo dé jùn máo 。
chún yīn děng shū yuè , yú rèn jù háo cáo 。
qì shí qīng yún yuǎn , gē cí bái xuě gāo 。
suì lìng qiān kè yì , bù fù fù lí sāo 。

“不复赋离骚”繁体原文

吏隠宜春郡詩十首 其六

吏隠宜春郡,同僚得俊髦。
純音等疏越,餘刃劇豪曹。
器識青雲遠,歌詞白雪高。
遂令遷客意,不復賦離騷。

“不复赋离骚”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
吏隠宜春郡,同僚得俊髦。

平平仄仄仄,平仄仄平平。
纯音等疏越,余刃剧豪曹。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
器识青云远,歌词白雪高。

仄仄平仄仄,仄仄仄平平。
遂令迁客意,不复赋离骚。

“不复赋离骚”全诗注音

lì yǐn yí chūn jùn , tóng liáo dé jùn máo 。

吏隠宜春郡,同僚得俊髦。

chún yīn děng shū yuè , yú rèn jù háo cáo 。

纯音等疏越,余刃剧豪曹。

qì shí qīng yún yuǎn , gē cí bái xuě gāo 。

器识青云远,歌词白雪高。

suì lìng qiān kè yì , bù fù fù lí sāo 。

遂令迁客意,不复赋离骚。

“不复赋离骚”全诗翻译

译文:
吏隐于宜春郡,与同僚相见,其俊美非凡。
他的音律纯净,舒缓而典雅,超越了一般人的水平。而我则像锋利的刀剑,激起了豪壮的曹操之心。
他的才智洞察云端的远景,他的歌词媲美高悬的白雪。
于是使我这迁徙的客人心生嫉妒,再也无法创作离骚这样的作品。



总结:

诗中描绘了吏隐于宜春郡的场景,他与同僚相见,同僚的容貌俊美非凡。接下来,诗人用比喻的手法将自己与同僚进行对比,自称是锋利的刀剑,激发起豪壮的曹操之心。然后,诗人赞美同僚的才智和歌词的卓越,认为他的器识洞察云端远景,歌词堪比高悬的白雪。最后,诗人坦诚自己对同僚的嫉妒,无法再写出类似《离骚》这样的作品。

“不复赋离骚”总结赏析

赏析:: 这首古诗描述了祖无择在宜春郡任职时的感受。他与同僚俊朗而风华,像刀剑一般锐利,胸怀远大,志向高远,才华横溢。祖无择在宜春郡的官场经历使他的人生理想得以实现,使得他的心境变得宽广豁达,不再陷入离骚般的痛苦抒情。整首诗以简练的文字展现了祖无择的豁达与成就。
标签: 赞颂、官场、豁达

“不复赋离骚”诗句作者祖无择介绍:

祖无择(一○一○~一○八五,生年参《龙学文集》所附《龙学始末》及《咸淳临安志》卷八九),字择之,上蔡(今属河南)人。仁宗景佑五年(一○三八)进士。历知南康军、海州,皇佑元年(一○四九)擢广南东路转运使,入直集贤院。五年知袁州,嘉佑初改知陕府,迁湖北转运使,入爲中书舍人。英宗治平二年(一○六五)加龙图阁直学士,权知开封府,进龙图阁学士,知郑、杭二州。神宗立,知通进银台司。熙宁三年(一○七○)谪忠正军节度副使。元丰六年(一○八三)分司西京御史台,移知信阳军,八年卒,年七十六。有《洛阳九老祖龙学文集》十六卷。《宋史》卷三三一有传。 祖无择诗,以宜秋馆校刊徐氏积学斋景宋钞本《祖龙学文集》(其中诗四卷)爲底本,参校影印清文渊阁《四库全书》本(简称文渊阁本)、南昌彭氏知圣道斋钞本(简称彭本)。底本第五、六两卷收入之祖氏与他人和诗及从《至元嘉禾志》等书中辑得之集外诗,合编爲一卷。更多...

“不复赋离骚”相关诗句: