“去年行宫当太白”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“去年行宫当太白”出自哪首诗?
答案: “去年行宫当太白”出自: 唐代 杜甫的 《戏赠阌乡秦少公短歌》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: qù nián xíng gōng dāng tài bái ,诗句平仄: 仄平○平○仄仄 。
问题2:“去年行宫当太白”的上一句是什么?
答案:
没有上一句,“去年行宫当太白”已经是第一句了。
问题3:“去年行宫当太白”的下一句是什么?
答案: “去年行宫当太白”的下一句是: 朝回君是同舍客 , 诗句拼音为: cháo huí jūn shì tóng shè kè ,诗句平仄:平○平仄平仄仄。
“去年行宫当太白”全诗
戏赠阌乡秦少公短歌 (xì zèng wén xiāng qín shǎo gōng duǎn gē)
去年行宫当太白,朝回君是同舍客。
同心不减骨肉亲,每语见许文章伯。
今日时清两京道,相逢苦觉人情好。
昨夜邀欢乐更无,多才依旧能潦倒。
仄平○平○仄仄,平○平仄平仄仄。
平平仄仄仄仄○,仄仄仄仄平平仄。
平仄平平仄平仄,○平仄仄平平仄。
仄仄平平仄○平,平平平仄平仄仄。
“去年行宫当太白”繁体原文
戲贈閿鄉秦少公短歌
去年行宮當太白,朝回君是同舍客。
同心不減骨肉親,每語見許文章伯。
今日時清兩京道,相逢苦覺人情好。
昨夜邀歡樂更無,多才依舊能潦倒。
“去年行宫当太白”韵律对照
仄平○平○仄仄,平○平仄平仄仄。
去年行宫当太白,朝回君是同舍客。
平平仄仄仄仄○,仄仄仄仄平平仄。
同心不减骨肉亲,每语见许文章伯。
平仄平平仄平仄,○平仄仄平平仄。
今日时清两京道,相逢苦觉人情好。
仄仄平平仄○平,平平平仄平仄仄。
昨夜邀欢乐更无,多才依旧能潦倒。
“去年行宫当太白”全诗注音
去年行宫当太白,朝回君是同舍客。
同心不减骨肉亲,每语见许文章伯。
今日时清两京道,相逢苦觉人情好。
昨夜邀欢乐更无,多才依旧能潦倒。
“去年行宫当太白”全诗翻译
译文:
去年我在行宫担任太白,早晨回到朝廷,发现君主是与我同住的客人。我们心意相通,不亚于亲兄弟,每次交谈都感叹许多文章之才的文章伯。如今时光流转,清晨时分,我在两京的街道上行走,偶然相遇,感受到了人情的美好。昨夜的欢乐已成往事,但才情卓绝的我仍然陷入了困境。
“去年行宫当太白”总结赏析
赏析:这首诗是杜甫创作的短歌,题材为戏赠,赠送的对象是秦少公,情感中流露出友情与欢乐。整首诗用简洁明快的语言,表达了诗人与秦少公的深厚友情以及欢聚一堂的喜悦情感。
首节描述了去年在行宫与秦少公相伴时,夜晚同处一室,早晨又一同回宫。这里通过行宫和太白星的对比,暗示了两人高贵的地位和文化修养。同舍客的形容表达了两人亲近如家人般的情感,情谊深厚。
接下来,诗人提到他们心意相通,相互赞许对方的文学才华(文章伯),这进一步强调了他们的友情。
第二节中,诗人叙述了今天在两京(指长安和洛阳)的道路上偶遇秦少公,感到人情的美好。这里的人情好用以描述他们的友情,展现了诗人对友情的珍视和感慨。
最后一节中,诗人回忆了昨夜的欢聚和快乐,表达了他们的友情之深。虽然多才已经老去,但依然保持了他的才华,尽管生活可能有所波折,但他的文学精神却依旧鲜活。
“去年行宫当太白”相关诗句:
- 去年行宫当太白 出自 [唐] 杜甫 ·《戏赠阌乡秦少公短歌 》
- 当年太白曾观此 出自 [宋] 李洪 ·《十六夜待月海上 》
- 太白当年夜郎谪 出自 [宋] 夏倪 ·《题汉阳郎官湖 》
- 去年秣马望行宫 出自 [宋] 王庭珪 ·《赵逢源今春当赴省试以事失期乃督钱纲往行在且欲观母后回銮之庆作诗速其行 》
- 岂不一白二白三白年年当有年 出自 [宋] 方回 ·《读孟信州和方亨道六月雨时当雪天改爲欲作雪先作雨次韵 》
- 行当三白兆丰年 出自 [宋] 陆游 ·《夜雨寒甚 》
- 太行太室当前後 出自 [宋] 文彦博 ·《登平崧阁右崧亭作 》
- 想移当日太清宫 出自 [宋] 松庵道人 ·《真仙岩 》
- 想移当日太清宫 出自 [宋] 松庵道人 ·《题真仙岩 》
- 想见当时太一宫 出自 [宋] 郭印 ·《夔州元宵和曾端伯韵四首 其四 》
- 东皇归去太华宫 出自 [宋] 白玉蟾 ·《胡中隠庵中伤春 》
- 白头重到太宁宫 出自 [宋] 王安石 ·《杂咏五首 其二 》
- 太华宫中多白莲 出自 [宋] 白玉蟾 ·《赠陈高士琴歌 》
- 太原城下屹行宫 出自 [宋] 杨由义 ·《吊王忠肃 》
- 太一游行遍九宫 出自 [宋] 张元干 ·《再次前韵即事 》
- 何日行宫祠太一 出自 [宋] 王洋 ·《上元二首 其一 》
- 西当太白 出自 [宋] 崔敦礼 ·《太白招魂 》
- 珠宫梁柱太平年 出自 [宋] 许开 ·《洞霄宫 》
- 行行太白东 出自 [宋] 郭印 ·《月夜小饮赠别元允 》
- 掩扉当太白 出自 [唐] 贾岛 ·《灵准上人院 》