“君看横雨随风势”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“君看横雨随风势”出自哪首诗?

答案:君看横雨随风势”出自: 宋代 王之道 《和富公权宗丞十首 其五》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jūn kàn héng yǔ suí fēng shì ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题2:“君看横雨随风势”的上一句是什么?

答案:君看横雨随风势”的上一句是: 世情无识笑东家 , 诗句拼音为: shì qíng wú shí xiào dōng jiā ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题3:“君看横雨随风势”的下一句是什么?

答案:君看横雨随风势”的下一句是: 纸纸清新字字斜 , 诗句拼音为: zhǐ zhǐ qīng xīn zì zì xié ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“君看横雨随风势”全诗

和富公权宗丞十首 其五 (hé fù gōng quán zōng chéng shí shǒu qí wǔ)

朝代:宋    作者: 王之道

行草应曾閲鬬蛇,世情无识笑东家。
君看横雨随风势,纸纸清新字字斜。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

xíng cǎo yìng céng yuè dòu shé , shì qíng wú shí xiào dōng jiā 。
jūn kàn héng yǔ suí fēng shì , zhǐ zhǐ qīng xīn zì zì xié 。

“君看横雨随风势”繁体原文

和富公權宗丞十首 其五

行草應曾閲鬬蛇,世情無識笑東家。
君看横雨隨風勢,紙紙清新字字斜。

“君看横雨随风势”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
行草应曾閲鬬蛇,世情无识笑东家。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
君看横雨随风势,纸纸清新字字斜。

“君看横雨随风势”全诗注音

xíng cǎo yìng céng yuè dòu shé , shì qíng wú shí xiào dōng jiā 。

行草应曾閲鬬蛇,世情无识笑东家。

jūn kàn héng yǔ suí fēng shì , zhǐ zhǐ qīng xīn zì zì xié 。

君看横雨随风势,纸纸清新字字斜。

“君看横雨随风势”全诗翻译

译文:
行草应曾阅斗蛇,世情不识笑东家。
你看横雨随风势,纸上清新字字斜。
全文总结:这段古文描述了作者应该曾经见过斗蛇的场面,而现实中的人们却对这样的事情一无所知,只是对东家的笑谈言论不休。接着,描述了横雨随风势而来的景象,纸上的字句却依然清新,每一笔都斜斜飘动。整篇文意表达了古代社会中一种隐喻的意境,用绘画般的笔墨表现了文字的生动与自由。

“君看横雨随风势”总结赏析

赏析:
这首诗《和富公权宗丞十首 其五》是王之道所作,以行草书法形式呈现。诗人通过描写行草书法的特点以及书法与生活、世情的关系,表达了深刻的感慨。
首先,诗中提到“行草应曾閲鬬蛇”,行草书法以其潇洒俊逸的风格常常被形容为“鬬蛇”,这里诗人应该是在表达他对行草书法的欣赏和钻研。行草的书写,要求笔势流畅,字形舒展,正如鬬蛇游走一般,充满了生气。
其次,诗句“世情无识笑东家”,这句表达了诗人对于世人对行草书法的不理解和嘲笑。行草书法的艺术之美,常常被视为高深莫测,普通人很难理解,所以他们可能会嘲笑东家(指行草书法的作者),但诗人却以一种淡然的态度对待,似乎并不在意外界的看法。
最后,诗中还写到“君看横雨随风势,纸纸清新字字斜”,这里通过自然景物的描写,强调了行草书法的自由自在和清新脱俗。横雨随风势,字迹斜斜,仿佛诗人正在书写的过程中与自然相融合,展现出一种与世无争的境界。

“君看横雨随风势”诗句作者王之道介绍:

王之道(一○九三~一一六九),字彦猷,自号相山居士,无爲(今属安徽)人。与兄之义、弟之深同河徽宗宣和六年(一一二四)进士第,因对策极言联金伐辽之非,抑置下列。钦宗靖康初调和州历阳县丞,摄鸟江令,以奉亲罢。金兵南侵,率乡人退保胡避山。镇抚使赵霖命摄无爲军,朝命爲镇抚司参谋官。高宗绍兴间通判滁州,因上疏反对和议忤秦桧,责监南雄州溪堂镇盐税,会赦不果行,居相山近二十年。秦桧死後,起知信阳军,历提举湖北常平茶盐、湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。孝宗乾道五年卒,年七十七。有《相山集》三十卷(《直斋书录解题》卷一八作二十六卷、《宋史·艺文志》作二十五卷),己佚。清四库馆臣从《永乐大典》辑爲三十卷,其中诗十五卷。事见本集卷三○附录宋尤袤《故太师王公神道碑》。 王之道诗,以影印清文渊阁《四库全书》本爲底本。新辑集外诗附于卷末。更多...

“君看横雨随风势”相关诗句: