“黛横山色晚尤浓”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“黛横山色晚尤浓”出自哪首诗?

答案:黛横山色晚尤浓”出自: 宋代 郭印 《次韵喻存道二首 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: dài héng shān sè wǎn yóu nóng ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“黛横山色晚尤浓”的上一句是什么?

答案:黛横山色晚尤浓”的上一句是: 溪遶练光秋更白 , 诗句拼音为: xī rào liàn guāng qiū gèng bái ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“黛横山色晚尤浓”的下一句是什么?

答案:黛横山色晚尤浓”的下一句是: 细看风物曾经眼 , 诗句拼音为: xì kàn fēng wù céng jīng yǎn ,诗句平仄:仄平平仄平平仄

“黛横山色晚尤浓”全诗

次韵喻存道二首 其二 (cì yùn yù cún dào èr shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 郭印

神龙一去渺无踪,落日孤云为惨容。
溪遶练光秋更白,黛横山色晚尤浓
细看风物曾经眼,深达根源自点胸。
寄宿僧寮清不寐,一轮明月挂枯松。

平平仄仄仄平平,仄仄平平平仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

shén lóng yī qù miǎo wú zōng , luò rì gū yún wèi cǎn róng 。
xī rào liàn guāng qiū gèng bái , dài héng shān sè wǎn yóu nóng 。
xì kàn fēng wù céng jīng yǎn , shēn dá gēn yuán zì diǎn xiōng 。
jì sù sēng liáo qīng bù mèi , yī lún míng yuè guà kū sōng 。

“黛横山色晚尤浓”繁体原文

次韻喻存道二首 其二

神龍一去渺無蹤,落日孤雲爲慘容。
溪遶練光秋更白,黛横山色晚尤濃。
細看風物曾經眼,深達根源自點胸。
寄宿僧寮清不寐,一輪明月掛枯松。

“黛横山色晚尤浓”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平平仄平。
神龙一去渺无踪,落日孤云为惨容。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
溪遶练光秋更白,黛横山色晚尤浓。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
细看风物曾经眼,深达根源自点胸。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
寄宿僧寮清不寐,一轮明月挂枯松。

“黛横山色晚尤浓”全诗注音

shén lóng yī qù miǎo wú zōng , luò rì gū yún wèi cǎn róng 。

神龙一去渺无踪,落日孤云为惨容。

xī rào liàn guāng qiū gèng bái , dài héng shān sè wǎn yóu nóng 。

溪遶练光秋更白,黛横山色晚尤浓。

xì kàn fēng wù céng jīng yǎn , shēn dá gēn yuán zì diǎn xiōng 。

细看风物曾经眼,深达根源自点胸。

jì sù sēng liáo qīng bù mèi , yī lún míng yuè guà kū sōng 。

寄宿僧寮清不寐,一轮明月挂枯松。

“黛横山色晚尤浓”全诗翻译

译文:
神龙一去,渺无踪迹,仿佛从未存在过。落日西山,孤云凄凉,形容景色愁苦。溪水环绕,反射着练光的光芒,秋天更显得明亮。山上的黛色笼罩着夕阳,使得晚霞显得尤为浓烈。仔细观察自然景物,就能领悟到一些哲理,深刻体会其根本所在,自然而然引发心灵共鸣。寄宿在僧寮里,心境清静却难以入睡。明亮的月轮悬挂在枯松上,照亮了周围的一切。
全文表达了对自然景物的观察和体悟,以及寄宿僧寮中的清静与心境的对比。古人的诗意和哲思在其中融合,给人以启迪和思索。

“黛横山色晚尤浓”总结赏析

《次韵喻存道二首 其二》是郭印创作的一首诗歌,让我们来赏析:一下这首诗并为其加上

“黛横山色晚尤浓”诗句作者郭印介绍:

郭印,字不详,史籍无传。据本集诗篇知其晚号亦乐居士,成都(今属四川)人。二十岁入太学肄业。徽宗政和五年(一一一五)进士。历摄铜梁县,知仁寿县,州府管库,学校教官,亦任过短期朝官。积阶至左请大夫(《文定集》卷一五《与陈枢密书》)。官终知州(《宋元学案补遗》卷四)。一生活动主要在蜀地。高宗绍兴四年(一一三四)前後即在故乡云溪营别业,後即退老於此,年八十尚存世。所着《云溪集》,不见宋人着录,且於明代失传。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲十二卷。 郭印诗,以影印文渊阁《四库全书》爲底本。新辑集外诗附於卷末。更多...

“黛横山色晚尤浓”相关诗句: