首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 寄汤朝美 > 浃辰深愧两书来

“浃辰深愧两书来”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“浃辰深愧两书来”出自哪首诗?

答案:浃辰深愧两书来”出自: 宋代 周孚 《寄汤朝美》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jiā chén shēn kuì liǎng shū lái ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平

问题2:“浃辰深愧两书来”的上一句是什么?

答案:浃辰深愧两书来”的上一句是: 胜日久孤三径约 , 诗句拼音为: shèng rì jiǔ gū sān jìng yuē ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平

问题3:“浃辰深愧两书来”的下一句是什么?

答案:浃辰深愧两书来”的下一句是: 公租已办应多暇 , 诗句拼音为: gōng zū yǐ bàn yìng duō xiá ,诗句平仄:平平仄仄平平仄

“浃辰深愧两书来”全诗

寄汤朝美 (jì tāng cháo měi)

朝代:宋    作者: 周孚

君家堂下锦千堆,老眼春风亦快哉。
胜日久孤三径约,浃辰深愧两书来
公租已办应多暇,家酿重开定几回。
会挽蜀狂成一醉,莫嗔屐齿破苍苔。

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

jūn jiā táng xià jǐn qiān duī , lǎo yǎn chūn fēng yì kuài zāi 。
shèng rì jiǔ gū sān jìng yuē , jiā chén shēn kuì liǎng shū lái 。
gōng zū yǐ bàn yìng duō xiá , jiā niàng chóng kāi dìng jǐ huí 。
huì wǎn shǔ kuáng chéng yī zuì , mò chēn jī chǐ pò cāng tái 。

“浃辰深愧两书来”繁体原文

寄湯朝美

君家堂下錦千堆,老眼春風亦快哉。
勝日久孤三徑約,浹辰深愧兩書來。
公租已辦應多暇,家釀重開定幾回。
會挽蜀狂成一醉,莫嗔屐齒破蒼苔。

“浃辰深愧两书来”韵律对照

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
君家堂下锦千堆,老眼春风亦快哉。

仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
胜日久孤三径约,浃辰深愧两书来。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
公租已办应多暇,家酿重开定几回。

仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
会挽蜀狂成一醉,莫嗔屐齿破苍苔。

“浃辰深愧两书来”全诗注音

jūn jiā táng xià jǐn qiān duī , lǎo yǎn chūn fēng yì kuài zāi 。

君家堂下锦千堆,老眼春风亦快哉。

shèng rì jiǔ gū sān jìng yuē , jiā chén shēn kuì liǎng shū lái 。

胜日久孤三径约,浃辰深愧两书来。

gōng zū yǐ bàn yìng duō xiá , jiā niàng chóng kāi dìng jǐ huí 。

公租已办应多暇,家酿重开定几回。

huì wǎn shǔ kuáng chéng yī zuì , mò chēn jī chǐ pò cāng tái 。

会挽蜀狂成一醉,莫嗔屐齿破苍苔。

“浃辰深愧两书来”全诗翻译

译文:

君家堂前摆满了千堆锦绣,即便是老眼也因春风而愉悦。
美好的日子已经长久地孤单,约定着三径相会,而时间流逝深感惭愧,我却带来了两封书信。
公事租税已经办理完毕,应该会有不少空闲,家中的酿酒设备再次启用,可能会多次酿造美酒。
我约你一同品味蜀地的美酒,醉卧其中,成为狂欢的一部分,切勿嗔怪我的鞋履磨损破坏了青苔。

总结:

诗人描述了君主家中堂前陈设锦绣,老人即使年迈也因春风而心情愉悦。然而美好的时光已经长久地孤寂,诗人希望能够与对方在三径相会,却深感时光的流逝而愧疚,带来了两封书信表达心意。诗人预测公务已经处理完毕,应有闲暇之余,将再次酿造美酒。他邀请对方一同分享蜀地美酒,畅饮成醉,愉快地度过时光,不必因为磨损的鞋履破坏了苍苔而生气。整首诗以愉悦、期盼、时光流转为主题,表达了对美好时光和友情的向往。

“浃辰深愧两书来”诗句作者周孚介绍:

周孚(一一三五~一一七七),字信道,先世济南(今属山东),寓居丹徒(今属江苏)人。孝宗乾道二年(一一六六)进士,登第十年始官真州教授。淳熙四年卒于官(本集陈珙序),年四十三。曾着书驳郑樵《诗辨妄》。有《蠹斋铅刀编》三十卷、《非诗辨妄》二卷。事见《嘉定镇江志》附录、《至顺镇江志》卷一八。 周孚诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,校以明抄本(藏北京图书馆)。底本附录之拾遗诗及明抄本多出的诗一首,附於卷末。更多...

“浃辰深愧两书来”相关诗句: