“祖我炎历”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“祖我炎历”出自哪首诗?

答案:祖我炎历”出自: 宋代 郊庙朝会歌辞 《五方帝 其三》, 诗句拼音为: zǔ wǒ yán lì

问题2:“祖我炎历”的上一句是什么?

答案:祖我炎历”的上一句是: 感精启运 , 诗句拼音为: gǎn jīng qǐ yùn

问题3:“祖我炎历”的下一句是什么?

答案:祖我炎历”的下一句是: 璋币迎郊 , 诗句拼音为: zhāng bì yíng jiāo ,诗句平仄:平仄○平

“祖我炎历”全诗

五方帝 其三 (wǔ fāng dì qí sān)

朝代:宋    作者: 郊庙朝会歌辞

惟帝乘离,恢台其德。
平秩南讹,百嘉允殖。
感精启运,祖我炎历
璋币迎郊,□□翼翼。

平仄○○,平平○仄。
平仄平平,仄平仄仄。
仄平仄仄,仄仄平仄。
平仄○平,??仄仄。

wéi dì chéng lí , huī tái qí dé 。
píng zhì nán é , bǎi jiā yǔn zhí 。
gǎn jīng qǐ yùn , zǔ wǒ yán lì 。
zhāng bì yíng jiāo , □ □ yì yì 。

“祖我炎历”繁体原文

五方帝 其三

惟帝乘離,恢台其德。
平秩南訛,百嘉允殖。
感精啟運,祖我炎曆。
璋幣迎郊,□□翼翼。

“祖我炎历”全诗注音

wéi dì chéng lí , huī tái qí dé 。

惟帝乘离,恢台其德。

píng zhì nán é , bǎi jiā yǔn zhí 。

平秩南讹,百嘉允殖。

gǎn jīng qǐ yùn , zǔ wǒ yán lì 。

感精启运,祖我炎历。

zhāng bì yíng jiāo , □ □ yì yì 。

璋币迎郊,□□翼翼。

“祖我炎历”全诗翻译

译文:

皇帝驾临祭坛,展示了他的德行。
平定南方的错误,百姓都得到了承认和繁荣。
感受着先祖的精神,启迪我们的运势,回顾着我国灿烂的历史。
奠定璋币以迎接郊祀,庄严肃穆,充满威仪。
这首诗歌表达了皇帝前往祭坛的情景,强调了他的德行和治理南方的成就,同时也强调了对祖先的尊敬和国家历史的回顾,最后描述了盛大的郊祀场面。

“祖我炎历”诗句作者郊庙朝会歌辞介绍:

郊庙朝会歌辞,是古代所谓的“大着作”,每一新朝建立,都必须重撰新乐新辞,以示改朝换代。宋朝建立伊始,于太祖建隆元年(九六○)二月,翰林学士兼判太常寺窦俨即上言:“三五之兴,礼乐不相沿袭。洪惟圣宋肇建皇极,一代之乐宜乎立名,乐章固当易以新词,式遵旧典。”从之,因诏俨专其事。俨乃改周乐文舞《崇德之舞》爲《文德之舞》,武舞《象成之舞》爲《武功之舞》,改乐章“十二顺”爲“十二安”,盖取“治世之音安以乐”之义。祭天爲《高安》,祭地爲《静安》,宗庙爲《理安》,天地、宗庙登歌爲《嘉安》,皇帝临轩爲《隆安》,王公出入爲《正安》,皇帝食饮爲《和安》,皇帝受朝、皇后入宫爲《顺安》,皇太子轩县出入爲《良安》,正冬朝会爲《永安》,郊庙俎豆入爲《丰安》,祭享酌献、饮福受胙爲《禧安》,祭文宣王、武成王同用《永安》,籍田、先农用《静安》。此後乐章名称迭有增加和变化,至仁宗康定二年(一○四一),已扩展爲“自《景安》而下七十五章,率以安名曲”。歌辞一般则由皇帝亲撰或分命大臣与两制儒馆之士撰述。 郊庙朝会歌辞,前八卷以中华书局排印本《宋史》爲底本,酌校《宋会要辑稿》(简称会要)等。编排规格,则酌参考《全唐诗·郊庙歌辞》予以调整。《宋会要辑稿》多出底本之诗,编爲第九卷。更多...

“祖我炎历”相关诗句: