“泣涕沾衣巾”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“泣涕沾衣巾”出自哪首诗?

答案:泣涕沾衣巾”出自: 宋代 李觏 《和苏著作麻姑十咏 炼丹井》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: qì tì zhān yī jīn ,诗句平仄: 仄仄平○平

问题2:“泣涕沾衣巾”的上一句是什么?

答案:泣涕沾衣巾”的上一句是: 徘徊片云下 , 诗句拼音为: pái huái piàn yún xià ,诗句平仄: 仄仄平○平

问题3:“泣涕沾衣巾”的下一句是什么?

答案:泣涕沾衣巾”的下一句是: 少壮几何时 , 诗句拼音为: shào zhuàng jǐ hé shí ,诗句平仄:仄仄仄平平

“泣涕沾衣巾”全诗

和苏著作麻姑十咏 炼丹井 (hé sū zhù zuò má gū shí yǒng liàn dān jǐng)

朝代:宋    作者: 李觏

丹竈久已毁,井泉空独存。
此地非常地,今人非昔人。
我愿刀圭药,轻举朝明宸。
一言洗天日,万物归阳春。
羣仙谁嫉妬,使我身漂沦。
俯视废井水,欲饮碍荆榛。
徘徊片云下,泣涕沾衣巾
少壮几何时,且醉樽中醇。

平仄仄仄仄,仄平○仄平。
仄仄平平仄,平平平仄平。
仄仄平平仄,○仄平平平。
仄平仄平仄,仄仄平平平。
平平平仄仄,仄仄平○平。
仄仄仄仄仄,仄仄仄平平。
平平仄平仄,仄仄平○平。
仄仄仄平平,○仄平○平。

dān zào jiǔ yǐ huǐ , jǐng quán kōng dú cún 。
cǐ dì fēi cháng dì , jīn rén fēi xī rén 。
wǒ yuàn dāo guī yào , qīng jǔ cháo míng chén 。
yī yán xǐ tiān rì , wàn wù guī yáng chūn 。
qún xiān shuí jí dù , shǐ wǒ shēn piāo lún 。
fǔ shì fèi jǐng shuǐ , yù yǐn ài jīng zhēn 。
pái huái piàn yún xià , qì tì zhān yī jīn 。
shào zhuàng jǐ hé shí , qiě zuì zūn zhōng chún 。

“泣涕沾衣巾”繁体原文

和蘇著作麻姑十詠 煉丹井

丹竈久已毀,井泉空獨存。
此地非常地,今人非昔人。
我願刀圭藥,輕舉朝明宸。
一言洗天日,萬物歸陽春。
羣仙誰嫉妬,使我身漂淪。
俯視廢井水,欲飲礙荆榛。
徘徊片雲下,泣涕霑衣巾。
少壯幾何時,且醉樽中醇。

“泣涕沾衣巾”韵律对照

平仄仄仄仄,仄平○仄平。
丹竈久已毁,井泉空独存。

仄仄平平仄,平平平仄平。
此地非常地,今人非昔人。

仄仄平平仄,○仄平平平。
我愿刀圭药,轻举朝明宸。

仄平仄平仄,仄仄平平平。
一言洗天日,万物归阳春。

平平平仄仄,仄仄平○平。
羣仙谁嫉妬,使我身漂沦。

仄仄仄仄仄,仄仄仄平平。
俯视废井水,欲饮碍荆榛。

平平仄平仄,仄仄平○平。
徘徊片云下,泣涕沾衣巾。

仄仄仄平平,○仄平○平。
少壮几何时,且醉樽中醇。

“泣涕沾衣巾”全诗注音

dān zào jiǔ yǐ huǐ , jǐng quán kōng dú cún 。

丹竈久已毁,井泉空独存。

cǐ dì fēi cháng dì , jīn rén fēi xī rén 。

此地非常地,今人非昔人。

wǒ yuàn dāo guī yào , qīng jǔ cháo míng chén 。

我愿刀圭药,轻举朝明宸。

yī yán xǐ tiān rì , wàn wù guī yáng chūn 。

一言洗天日,万物归阳春。

qún xiān shuí jí dù , shǐ wǒ shēn piāo lún 。

羣仙谁嫉妬,使我身漂沦。

fǔ shì fèi jǐng shuǐ , yù yǐn ài jīng zhēn 。

俯视废井水,欲饮碍荆榛。

pái huái piàn yún xià , qì tì zhān yī jīn 。

徘徊片云下,泣涕沾衣巾。

shào zhuàng jǐ hé shí , qiě zuì zūn zhōng chún 。

少壮几何时,且醉樽中醇。

“泣涕沾衣巾”全诗翻译

译文:
丹竈久已毁,井泉空独存。
此地非常地,今人非昔人。
我愿刀圭药,轻举朝明宸。
一言洗天日,万物归阳春。
羣仙谁嫉妬,使我身漂沦。
俯视废井水,欲饮碍荆榛。
徘徊片云下,泣涕沾衣巾。
少壮几何时,且醉樽中醇。

诗意概括:

这座丹竈已经很久以前毁了,只剩下空空的井泉。这个地方不再像从前那样特别,今天的人也不同于古时的人。

我希望用剑和玉石药材,轻轻松松地闯入朝廷,见到明朗的君王。通过言辞的洗炼,让世界重新变得明亮,万物回归春天的温暖。

是哪位群仙嫉妒,让我身体漂泊流离呢?低头看着废弃的井水,欲望阻碍着我去品尝那些荆棘与荆棘。

徘徊在飘渺的云彩下,泪水滴湿了衣巾。少年壮志几何时,就让我先醉在酒杯中享受醇美的时光吧。

“泣涕沾衣巾”总结赏析

赏析:这首诗《和苏著作麻姑十咏 炼丹井》是李觏创作的一首七言古诗,表达了诗人对炼丹井的深切思念和对过去岁月的怀念之情。
首先,诗人以饱含感情的文字描述了炼丹井的景象,表现了它的废弃和荒凉,与曾经繁华的场景形成鲜明对比。井泉空独存,丹竈久已毁,这种景象无疑引发了诗人的感慨。
然后,诗人将目光从井泉转向了现实,他用“此地非常地,今人非昔人”来表达了时光流转,世事变迁的主题。这句话暗示了过去的辉煌和现在的沉寂之间的鲜明反差,也表达了诗人对逝去岁月的怀念之情。
接着,诗人表达了自己对仕途的渴望,愿意刀圭药,轻举朝明宸,希望能在宫廷中有所作为。这展现了诗人对前程的憧憬和对事业的追求。
最后,诗人以“少壮几何时,且醉樽中醇”作结,表现出对年轻时光的留恋和对未来的期待。这句话意味着诗人愿意珍惜眼前的美好时光,但也有为未来奋斗的决心。

“泣涕沾衣巾”诗句作者李觏介绍:

李觏(一○○九~一○五九),字泰伯,建昌军南城(今属江西)人。曾举茂才异等不第,创建旴江书院(旴江在南城),教授生徒,学者称旴江先生。仁宗皇佑初,由范仲淹等荐,试太学助教,後爲直讲。嘉佑中,爲海门主簿、太学说书。四年卒,年五十一。有《退居类稿》十二卷,《皇佑续稿》八卷。明成化间南城左赞编爲《旴江集》(亦作《直讲李先生文集》)三十七卷,外集三卷。事见《旴江集》卷首宋魏峙《李直讲年谱》,《宋史》卷四三二有傅。 李觏诗,以《四部业刊》影印明左赞编《旴江集》(其中诗三卷)爲底本,校以明正德十年孙甫刻本(简称孙本)、影印清文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。又录得集外诗五首,编入卷末。更多...

“泣涕沾衣巾”相关诗句: