“笑披鹤氅上坡陀”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“笑披鹤氅上坡陀”出自哪首诗?

答案:笑披鹤氅上坡陀”出自: 宋代 王炎 《和王右司游南岳得晴》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: xiào pī hè chǎng shàng pō tuó ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平

问题2:“笑披鹤氅上坡陀”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“笑披鹤氅上坡陀”已经是第一句了。

问题3:“笑披鹤氅上坡陀”的下一句是什么?

答案:笑披鹤氅上坡陀”的下一句是: 风籁无声日气和 , 诗句拼音为: fēng lài wú shēng rì qì hé ,诗句平仄:平仄平平仄仄平

“笑披鹤氅上坡陀”全诗

和王右司游南岳得晴 (hé wáng yòu sī yóu nán yuè dé qíng)

朝代:宋    作者: 王炎

笑披鹤氅上坡陀,风籁无声日气和。
绝顶琼瑶蒙竹树,上方宫殿隔藤萝。
雪花夜堕方如许,天宇晨开岂有他。
一点春阳温厚意,积阴消释自无多。

仄平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

xiào pī hè chǎng shàng pō tuó , fēng lài wú shēng rì qì hé 。
jué dǐng qióng yáo méng zhú shù , shàng fāng gōng diàn gé téng luó 。
xuě huā yè duò fāng rú xǔ , tiān yǔ chén kāi qǐ yǒu tā 。
yī diǎn chūn yáng wēn hòu yì , jī yīn xiāo shì zì wú duō 。

“笑披鹤氅上坡陀”繁体原文

和王右司游南岳得晴

笑披鶴氅上坡陀,風籟無聲日氣和。
絕頂瓊瑶蒙竹樹,上方宮殿隔藤蘿。
雪花夜墮方如許,天宇晨開豈有他。
一點春陽溫厚意,積陰消釋自無多。

“笑披鹤氅上坡陀”韵律对照

仄平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
笑披鹤氅上坡陀,风籁无声日气和。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
绝顶琼瑶蒙竹树,上方宫殿隔藤萝。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
雪花夜堕方如许,天宇晨开岂有他。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
一点春阳温厚意,积阴消释自无多。

“笑披鹤氅上坡陀”全诗注音

xiào pī hè chǎng shàng pō tuó , fēng lài wú shēng rì qì hé 。

笑披鹤氅上坡陀,风籁无声日气和。

jué dǐng qióng yáo méng zhú shù , shàng fāng gōng diàn gé téng luó 。

绝顶琼瑶蒙竹树,上方宫殿隔藤萝。

xuě huā yè duò fāng rú xǔ , tiān yǔ chén kāi qǐ yǒu tā 。

雪花夜堕方如许,天宇晨开岂有他。

yī diǎn chūn yáng wēn hòu yì , jī yīn xiāo shì zì wú duō 。

一点春阳温厚意,积阴消释自无多。

“笑披鹤氅上坡陀”全诗翻译

译文:

笑着披着鹤氅登上坡陀,微风拂过,静谧无声,白日的气息和谐安宁。
山巅上覆盖着美丽的琼瑶,被竹树遮掩,高处的宫殿隐约可见透过藤萝。
如同雪花在夜晚轻轻飘落,天空在清晨展现,没有比这更美的景象。
一缕春阳透过,温暖而慈祥,阴霾逐渐消散,自然的纷扰并不多余。

总结:

诗人描绘了一个美丽宁静的自然景色,以及自然界中春日的温暖和清晨的宁静。通过山巅的景致和自然的变化,表达了生命的美好与宁静,展现了一幅宛如仙境般的画面。

“笑披鹤氅上坡陀”诗句作者王炎介绍:

王炎(一一三八~一二一八),字晦叔,号双溪,婺源(今属江西)人。孝宗乾道五年(一一六九)进士,调崇阳县主簿。历绍兴府户曹参军,知临湘县。应辟入张栻江陵帅幕。淳熙十年(一一八三),爲潭州教授,迁通判临江军,并权知军。宁宗庆元初,召爲太学博士,三年(一一九七),迁秘书郎,实录院检讨,着作佐郎。五年,爲军器少监。以事出知饶州,未数月罢,闲居七年。开禧三年(一二○七),起知湖州,任满後引年告退。嘉定十一年卒,年八十一。有《双溪文集》等。《双溪集》各本卷次不一,以《四库全书》据明万历王孟达刻二十七卷本除有少量讳改外,编次文字最爲整饬。事见本集有关诗文,《新安文献志》卷六九有传。 王炎诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,校以明嘉靖十二年王懋元刻本(藏北京大学图书馆)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“笑披鹤氅上坡陀”相关诗句: