“随贫随富自风流”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“随贫随富自风流”出自哪首诗?

答案:随贫随富自风流”出自: 宋代 释怀深 《偈一百二十首 其四》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: suí pín suí fù zì fēng liú ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“随贫随富自风流”的上一句是什么?

答案:随贫随富自风流”的上一句是: 赖有劫初铃子在 , 诗句拼音为: lài yǒu jié chū líng zǐ zài ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题3:“随贫随富自风流”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“随贫随富自风流”已经是最后一句了。

“随贫随富自风流”全诗

偈一百二十首 其四 (jì yī bǎi èr shí shǒu qí sì)

朝代:宋    作者: 释怀深

数间茅屋不堪忧,底事来为粥饭头。
赖有劫初铃子在,随贫随富自风流

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。

shù jiān máo wū bù kān yōu , dǐ shì lái wèi zhōu fàn tóu 。
lài yǒu jié chū líng zǐ zài , suí pín suí fù zì fēng liú 。

“随贫随富自风流”繁体原文

偈一百二十首 其四

數間茅屋不堪憂,底事來爲粥飯頭。
賴有劫初鈴子在,隨貧隨富自風流。

“随贫随富自风流”韵律对照

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
数间茅屋不堪忧,底事来为粥饭头。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
赖有劫初铃子在,随贫随富自风流。

“随贫随富自风流”全诗注音

shù jiān máo wū bù kān yōu , dǐ shì lái wèi zhōu fàn tóu 。

数间茅屋不堪忧,底事来为粥饭头。

lài yǒu jié chū líng zǐ zài , suí pín suí fù zì fēng liú 。

赖有劫初铃子在,随贫随富自风流。

“随贫随富自风流”全诗翻译

译文:
数间茅屋破旧不堪,无法消除忧虑,只能靠它们供给粗粮。
幸好有一只古老的铃子在身边,它陪伴着我从劫难开始,无论贫穷还是富裕,我都能自在潇洒。
全文总结:这是一首古文诗歌,描写了一位生活贫苦的人过着朴素的生活,住着简陋的茅屋。然而,他并不因此而感到悲伤,因为他拥有一只铃子作伴,使他能在贫富之间自在随意。诗歌表达了作者豁达乐观的生活态度。

“随贫随富自风流”总结赏析

赏析:这首古诗《偈一百二十首 其四》是由释怀深所作,表达了生活中的朴素和坚韧。诗中描绘了数间茅屋,这些简陋的茅屋虽然不堪忧,却是生活的庇护所。作者提到“底事来为粥饭头”,强调了生计的朴素和简单,生活的基本需求即可满足。然而,诗中还提到“赖有劫初铃子在”,这句话表达了作者对命运的感慨,认为命运的轮回和机遇的不同让生活有了变化,无论贫穷还是富有,都是命运的一部分。最后一句“随贫随富自风流”传达了作者的坚韧和豁达,无论生活是贫困还是富裕,都要顺应风流,积极面对。

“随贫随富自风流”诗句作者释怀深介绍:

释怀深(一○七七~一一三二),号慈受,俗姓夏,寿春六安(今属安徽)人。年十四祝髪受戒。公四年,访道方外。徽宗崇宁初,往嘉禾依净照於资圣寺悟法。政和初,出住仪真资福寺。三年(一一一三),先後居镇江府焦山寺、真州长芦寺。七年,居建康府蒋山寺。钦宗靖康间住灵岩尧峰院(《中吴纪闻》卷六)。高宗绍兴二年卒,年五十六。爲青原下十三世,长芦崇信禅师法嗣。事见《慈受怀深禅师广录》,《嘉泰普灯录》卷九、《五灯会元》卷六有传。更多...

“随贫随富自风流”相关诗句: