“不到升平日”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“不到升平日”出自哪首诗?

答案:不到升平日”出自: 宋代 张扩 《挽懿节皇后词五首 其四》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: bù dào shēng píng rì ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“不到升平日”的上一句是什么?

答案:不到升平日”的上一句是: 春种劭农耕 , 诗句拼音为: chūn zhǒng shào nóng gēng ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题3:“不到升平日”的下一句是什么?

答案:不到升平日”的下一句是: 终乖辅佐情 , 诗句拼音为: zhōng guāi fǔ zuǒ qíng ,诗句平仄:平平仄仄平

“不到升平日”全诗

挽懿节皇后词五首 其四 (wǎn yì jié huáng hòu cí wǔ shǒu qí sì)

朝代:宋    作者: 张扩

公桑分妇职,春种劭农耕。
不到升平日,终乖辅佐情。
烝尝开别庙,谥诔纪徽名。
凄怆鸿沟路,空余万岁声。

平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。

gōng sāng fēn fù zhí , chūn zhǒng shào nóng gēng 。
bù dào shēng píng rì , zhōng guāi fǔ zuǒ qíng 。
zhēng cháng kāi bié miào , shì lěi jì huī míng 。
qī chuàng hóng gōu lù , kòng yú wàn suì shēng 。

“不到升平日”繁体原文

挽懿節皇后詞五首 其四

公桑分婦職,春種劭農耕。
不到升平日,終乖輔佐情。
烝嘗開別廟,謚誄紀徽名。
悽愴鴻溝路,空餘萬歲聲。

“不到升平日”韵律对照

平平平仄仄,平仄仄平平。
公桑分妇职,春种劭农耕。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
不到升平日,终乖辅佐情。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
烝尝开别庙,谥诔纪徽名。

平仄平平仄,平平仄仄平。
凄怆鸿沟路,空余万岁声。

“不到升平日”全诗注音

gōng sāng fēn fù zhí , chūn zhǒng shào nóng gēng 。

公桑分妇职,春种劭农耕。

bù dào shēng píng rì , zhōng guāi fǔ zuǒ qíng 。

不到升平日,终乖辅佐情。

zhēng cháng kāi bié miào , shì lěi jì huī míng 。

烝尝开别庙,谥诔纪徽名。

qī chuàng hóng gōu lù , kòng yú wàn suì shēng 。

凄怆鸿沟路,空余万岁声。

“不到升平日”全诗翻译

译文:
公桑分妇职,春天播种劭农耕。
然而在升平的日子未到来之时,终究离开了辅佐的职位。
曾经举行过别庙的仪式,用谥号和诔文纪念着徽名。
感慨万千,思念之情如鸿沟般深遂,只余下万岁的长生之声。
总结:这段文字描绘了一个人物的经历和感慨。公桑原本负责分配妇女的职责,并在春天播种助农,然而直至升平日子未到,却最终放弃了辅佐的职位。他曾经举行别庙仪式,以谥号和诔文纪念他的功绩和名声。文章表现出他的思念之情如深深的鸿沟般遥远,只留下万岁的长生之声,寓意着他的名声和事迹将永存。

“不到升平日”总结赏析

赏析:这是张扩创作的《挽懿节皇后词五首 其四》。此词表达了对已故皇后的哀思之情,词中以农耕的场景作为抒发感情的背景,情感表达深刻。
首节以“公桑分妇职,春种劭农耕。”开篇,描述了皇后早年辛勤耕种的情景,以此展示她的勤劳和贤淑。接着,“不到升平日,终乖辅佐情。”表达了皇后未能亲历国家升平的遗憾,她的辅佐之心未能实现,这种遗憾使人感到深深的惋惜。
第二节“烝尝开别庙,谥诔纪徽名。”提到了皇后的丧葬仪式和追思之举,谥号和诔文都是对她的褒扬。最后一节“凄怆鸿沟路,空余万岁声。”表现了作者的悲痛之情,皇后已去世,但她的精神和声音仍在空中回荡,永存不朽。

“不到升平日”诗句作者张扩介绍:

张扩,字彦实,一字子微,德兴(今属江西)人。徽宗崇宁五年(一一○六)进士(清光绪《江西通志》卷二一)。历国子簿,国子博士,河北转运副使。高宗时官处州工曹,知广德军,提举两浙市舶。入爲中书舍人,因事罢,提举江州太平观。事见本集谢表。有《东窗集》四十卷(《直斋书录解题》卷一八),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲十六卷,其中诗五卷。 张扩诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,酌校他书。新辑集外诗附於卷末。更多...

“不到升平日”相关诗句: