“处处多遗韵”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“处处多遗韵”出自哪首诗?

答案:处处多遗韵”出自: 唐代 许浑 《再游越中伤朱余庆协律好直上人》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: chù chù duō yí yùn ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“处处多遗韵”的上一句是什么?

答案:处处多遗韵”的上一句是: 烟合水无风 , 诗句拼音为: yān hé shuǐ wú fēng ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题3:“处处多遗韵”的下一句是什么?

答案:处处多遗韵”的下一句是: 何曾入剡中 , 诗句拼音为: hé zēng rù yǎn zhōng ,诗句平仄:平平仄仄平

“处处多遗韵”全诗

再游越中伤朱余庆协律好直上人 (zài yóu yuè zhōng shāng zhū yú qìng xié lǜ hǎo zhí shàng rén)

朝代:唐    作者: 许浑

昔年湖上客,留访雪山翁。
王氏船犹在,萧家寺已空。
月高花有露,烟合水无风。
处处多遗韵,何曾入剡中。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

xī nián hú shàng kè , liú fǎng xuě shān wēng 。
wáng shì chuán yóu zài , xiāo jiā sì yǐ kōng 。
yuè gāo huā yǒu lù , yān hé shuǐ wú fēng 。
chù chù duō yí yùn , hé zēng rù yǎn zhōng 。

“处处多遗韵”繁体原文

再遊越中傷朱餘慶協律好直上人

昔年湖上客,留訪雪山翁。
王氏船猶在,蕭家寺已空。
月高花有露,煙合水無風。
處處多遺韻,何曾入剡中。

“处处多遗韵”韵律对照

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
昔年湖上客,留访雪山翁。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
王氏船犹在,萧家寺已空。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
月高花有露,烟合水无风。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
处处多遗韵,何曾入剡中。

“处处多遗韵”全诗注音

xī nián hú shàng kè , liú fǎng xuě shān wēng 。

昔年湖上客,留访雪山翁。

wáng shì chuán yóu zài , xiāo jiā sì yǐ kōng 。

王氏船犹在,萧家寺已空。

yuè gāo huā yǒu lù , yān hé shuǐ wú fēng 。

月高花有露,烟合水无风。

chù chù duō yí yùn , hé zēng rù yǎn zhōng 。

处处多遗韵,何曾入剡中。

“处处多遗韵”全诗翻译

译文:
昔年我曾作客湖上,拜访过那位居住在雪山上的老人。
王氏的船仍然停泊在那里,但萧家的寺庙已经空无一人。
月亮高悬,花朵上沾满了晶莹的露水,烟雾与水面融为一体,没有风吹动。
每一个地方都弥漫着余音,但它们从未进入剡中。

“处处多遗韵”总结赏析

赏析:这首诗《再游越中伤朱余庆协律好直上人》是许浑的作品,表达了他再次游越地,感叹时间的流转和人事的更迭。诗中通过对景物的描写以及对个别名胜的提及,展现了诗人内心的感慨和思考。
诗的第一句“昔年湖上客,留访雪山翁。”描绘了诗人曾经在湖上访友,留连雪山的情景,强调了过去的美好时光。第二句“王氏船犹在,萧家寺已空。”则对过去的景点进行了对比,表现了岁月的变迁,王氏船仍在,但萧家寺已经空无一人,寺庙的荒凉成为了对比之一。这里也有可能有隐喻,王氏船和萧家寺可能代表了诗人曾经交往的朋友和曾经的精神寄托,而后者已经失去了存在的价值。
接下来的两句“月高花有露,烟合水无风。”用月亮高悬,花朵上有露水,烟雾与水面融为一体的意象,勾画出了一个宁静而美丽的画面,也反映出了诗人内心的宁静和淡然。最后两句“处处多遗韵,何曾入剡中。”则表达了诗人游历之余,留下了许多诗篇的遗韵,但却从未踏足剡山,突显了他对自己游历的地方选择的思考。

“处处多遗韵”诗句作者许浑介绍:

许浑,字用晦,丹阳人,故相圉师之後。太和六年进士第,爲当涂、太平二县令,以病免,起润州司马。大中三年,爲监察御史,历虞部员外郎,睦、郢二州刺史。润州有丁卯桥,浑别墅在焉,因以名其集。集二卷,今编诗十一卷。 许浑字用晦,丹阳人,故相国圉师之後。登太和六年李珪榜进士第。补诗二首。更多...

“处处多遗韵”相关诗句: