“重抱琴来听广陵”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“重抱琴来听广陵”出自哪首诗?

答案:重抱琴来听广陵”出自: 宋代 晁冲之 《和新乡二十一兄华严水亭五首 其五》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: chóng bào qín lái tīng guǎng líng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“重抱琴来听广陵”的上一句是什么?

答案:重抱琴来听广陵”的上一句是: 投闲更与高人约 , 诗句拼音为: tóu xián gèng yǔ gāo rén yuē ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“重抱琴来听广陵”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“重抱琴来听广陵”已经是最后一句了。

“重抱琴来听广陵”全诗

和新乡二十一兄华严水亭五首 其五 (hé xīn xiāng èr shí yī xiōng huá yán shuǐ tíng wǔ shǒu qí wǔ)

朝代:宋    作者: 晁冲之

荷盖点溪三数叶,藤梢遶树几千层。
投闲更与高人约,重抱琴来听广陵

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

hé gài diǎn xī sān shù yè , téng shāo rào shù jǐ qiān céng 。
tóu xián gèng yǔ gāo rén yuē , chóng bào qín lái tīng guǎng líng 。

“重抱琴来听广陵”繁体原文

和新鄉二十一兄華嚴水亭五首 其五

荷蓋點溪三數葉,藤梢遶樹幾千層。
投閑更與高人約,重抱琴來聽廣陵。

“重抱琴来听广陵”韵律对照

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
荷盖点溪三数叶,藤梢遶树几千层。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
投闲更与高人约,重抱琴来听广陵。

“重抱琴来听广陵”全诗注音

hé gài diǎn xī sān shù yè , téng shāo rào shù jǐ qiān céng 。

荷盖点溪三数叶,藤梢遶树几千层。

tóu xián gèng yǔ gāo rén yuē , chóng bào qín lái tīng guǎng líng 。

投闲更与高人约,重抱琴来听广陵。

“重抱琴来听广陵”全诗翻译

译文:
荷叶点点,像是溪水中浮起的三片叶子,而藤蔓却缠绕着树干数千层。
我不再忙碌,与高人约定相聚,一起消遣时光。我拥抱着古琴,准备聆听广陵的音乐。
总结:全文:作者在描绘自然景色时以荷叶和藤蔓为主要元素,通过古典意象表达了一种宁静与闲适的氛围。随后,他提到自己不再忙于琐事,而选择与高人相约,共同度过休闲时光,并欣赏琴音。整篇诗篇流露出恬静自得、与高人共赏音乐的愉悦心情。

“重抱琴来听广陵”总结赏析

赏析:这首古诗《和新乡二十一兄华严水亭五首 其五》是晁冲之创作的,表达了诗人与友人在华严水亭相聚的情景。以下是对这首诗的赏析:
诗人以深刻的意境描绘了华严水亭的景致。首先,诗中的“荷盖点溪三数叶”让人感受到了清幽的氛围,溪水悄然流淌,荷叶点缀其中,形成了一幅宁静而美丽的画面。接着,藤梢环绕树的描写增添了诗意,藤蔓几千层,如同翠绿的屏风,给亭子增添了一份神秘感和生气。
诗的后半部分则表现了诗人与友人的情感。他们在此地投闲聊天,与高人约会,重抱琴前来欣赏广陵的美景。这里的“高人”可能指的是文学艺术的高手,表示诗人与友人欣赏美景、吟咏诗歌的时刻,也可能有一些琴韵音乐的陪伴。这种友情与文化的融合,使得诗人更加珍惜这一刻的美好。
总体而言,这首诗以精致的描写和深刻的情感展现了自然与人文的和谐共生。通过对细节的把握,诗人将华严水亭的景色和友情相融合,创作出一幅生动的画卷。

“重抱琴来听广陵”诗句作者晁冲之介绍:

晁冲之,字叔用,一作用道,济州钜野(今山东巨野)人。说之、补之从弟。晁氏以文学世家,冲一未中第。哲宗绍圣党事起,说之、补之俱罹党籍,冲之独隐居具茨山下,世称具茨先生。约卒于宋南渡时,官终承务郎。有《晁具茨先生诗集》,吕本中以之列入《江西诗派图》。事见俞汝砺撰《晁具茨先生诗集序》。 晁冲之诗,以清乾隆刊《晁具茨先生诗集。十五卷爲底本,校以明永乐抄一卷本(简称永乐本,藏山东大学图书馆),明嘉靖刊晁氏宝文堂本(简称宝文堂本,藏北京图书馆),《丛书集成》本(简称丛书本,系据《海山仙馆丛书》排印)。辑得集外诗三首,附於卷末。更多...

“重抱琴来听广陵”相关诗句: