“俗物纷纷遮眼边”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“俗物纷纷遮眼边”出自哪首诗?

答案:俗物纷纷遮眼边”出自: 宋代 曾几 《家酿酒乡四首 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: sú wù fēn fēn zhē yǎn biān ,诗句平仄: 仄仄平平平仄平

问题2:“俗物纷纷遮眼边”的上一句是什么?

答案:俗物纷纷遮眼边”的上一句是: 恶怀种种占胸次 , 诗句拼音为:è huái zhǒng zhǒng zhàn xiōng cì ,诗句平仄: 仄仄平平平仄平

问题3:“俗物纷纷遮眼边”的下一句是什么?

答案:俗物纷纷遮眼边”的下一句是: 知有醉乡无路入 , 诗句拼音为: zhī yǒu zuì xiāng wú lù rù ,诗句平仄:平仄仄平平仄仄

“俗物纷纷遮眼边”全诗

家酿酒乡四首 其一 (jiā niàng jiǔ xiāng sì shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 曾几

恶怀种种占胸次,俗物纷纷遮眼边
知有醉乡无路入,竹渠昨夜响山泉。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

è huái zhǒng zhǒng zhàn xiōng cì , sú wù fēn fēn zhē yǎn biān 。
zhī yǒu zuì xiāng wú lù rù , zhú qú zuó yè xiǎng shān quán 。

“俗物纷纷遮眼边”繁体原文

家釀酒鄉四首 其一

惡懷種種占胸次,俗物紛紛遮眼邊。
知有醉鄉無路入,竹渠昨夜響山泉。

“俗物纷纷遮眼边”韵律对照

仄平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。
恶怀种种占胸次,俗物纷纷遮眼边。

平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
知有醉乡无路入,竹渠昨夜响山泉。

“俗物纷纷遮眼边”全诗注音

è huái zhǒng zhǒng zhàn xiōng cì , sú wù fēn fēn zhē yǎn biān 。

恶怀种种占胸次,俗物纷纷遮眼边。

zhī yǒu zuì xiāng wú lù rù , zhú qú zuó yè xiǎng shān quán 。

知有醉乡无路入,竹渠昨夜响山泉。

“俗物纷纷遮眼边”全诗翻译

译文:
心头充满了各种不好的想法,世俗的琐事不断地遮挡视线。
我知道有个陶醉的乡间,但却找不到通往那里的路,竹渠昨夜传来了山泉的潺潺流水声。
全文总结:
这段古文表达了作者内心的纷扰和对世俗琐事的厌倦。他渴望找到一个能心灵陶醉的乡间之地,但却无法找到通往那里的路。同时,提到了竹渠昨夜的山泉潺潺之声,可能是为了突显对自然美的向往。整体反映了作者对世俗繁华的疏远,渴望追求内心宁静与自然之美。

“俗物纷纷遮眼边”总结赏析

赏析:
这首古诗以“家酿酒乡”为题,以抒怀自然、山水、生活为主题,表达了诗人对俗世烦杂的遗憾和对自然纯粹的向往之情。
诗人通过“恶怀种种占胸次”表达了对种种烦恼、纷扰的不满和遗憾。这种“俗物纷纷遮眼边”的感受,彰显了诗人对现实世界的疏远和对真实、自然的向往。
诗中写道“知有醉乡无路入”,表达了对一种理想境界的追求,渴望一种超脱尘世的生活。而“竹渠昨夜响山泉”则展现了自然界宁静清幽的景象,与前文形成强烈对比,强调自然之美,也呼应了“知有醉乡”的愿望。
这首诗通过对自然、现实的对比,表现了诗人心灵深处的向往和对纯净、宁静生活的向往之情。
标签: 抒怀、写景、咏物

“俗物纷纷遮眼边”诗句作者曾几介绍:

曾几(一○八五~一一六六),字吉甫,其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。徽宗朝,以兄弼恤恩授将仕郎。试使部优等,赐上舍出身,擢国子正兼钦慈皇后宅教授。迁辟雍博士,除校书郎。历应天少尹。钦宗靖康元年(一一二六),提举淮东茶盐。高宗建炎三年(一一二九),改提举湖北茶盐,徙广西运判,历江西、浙西提刑。绍兴八年(一一三八),会兄开与秦桧力争和议,兄弟俱罢。逾月复广西转运副使,得请主管台州崇道观,侨居上饶七年,自号茶山居士。二十五年桧卒,起爲浙东提刑。明年改知台州。二十七年召对,授秘书少监,擢权礼部侍郎。以老请谢,提举洪州玉隆观。孝宗隆兴二年(一一六四)以左通议大夫致仕。乾道二年卒,年八十二,谥文清。有《经说》二十卷、文集三十卷,久佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《茶山集》八卷。《宋史》卷三八二有传。 曾几诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。参校武英殿聚珍版本(简称武殿本),及《两宋名贤小集》所收《茶山集》(简称小集)、《瀛奎律髓》(简称律髓)。新辑集外诗另编一卷。更多...

“俗物纷纷遮眼边”相关诗句: