“至今犹似在山中”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“至今犹似在山中”出自哪首诗?

答案:至今犹似在山中”出自: 唐代 陆龟蒙 《袭美初植松桂偶题》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zhì jīn yóu sì zài shān zhōng ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平

问题2:“至今犹似在山中”的上一句是什么?

答案:至今犹似在山中”的上一句是: 烟格月姿曾不改 , 诗句拼音为: yān gé yuè zī céng bù gǎi ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平

问题3:“至今犹似在山中”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“至今犹似在山中”已经是最后一句了。

“至今犹似在山中”全诗

袭美初植松桂偶题 (xí měi chū zhí sōng guì ǒu tí)

朝代:唐    作者: 陆龟蒙

轩阴冉冉移斜日,寒韵泠泠入晚风。
烟格月姿曾不改,至今犹似在山中

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

xuān yīn rǎn rǎn yí xié rì , hán yùn líng líng rù wǎn fēng 。
yān gé yuè zī céng bù gǎi , zhì jīn yóu sì zài shān zhōng 。

“至今犹似在山中”繁体原文

襲美初植松桂偶題

軒陰冉冉移斜日,寒韻泠泠入晚風。
煙格月姿曾不改,至今猶似在山中。

“至今犹似在山中”韵律对照

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
轩阴冉冉移斜日,寒韵泠泠入晚风。

平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
烟格月姿曾不改,至今犹似在山中。

“至今犹似在山中”全诗注音

xuān yīn rǎn rǎn yí xié rì , hán yùn líng líng rù wǎn fēng 。

轩阴冉冉移斜日,寒韵泠泠入晚风。

yān gé yuè zī céng bù gǎi , zhì jīn yóu sì zài shān zhōng 。

烟格月姿曾不改,至今犹似在山中。

“至今犹似在山中”全诗翻译

译文:
夕阳渐渐西斜,将轩阴的阴影移动,
冷冷的气息,清凉地融入夜风中。
月亮如烟,始终保持着它的婀娜身姿,
至今仍然像在山中一样存在着。

这首诗描绘了傍晚时分的景象,夕阳渐渐西斜,而轩阴(阴凉处)也在悄悄地移动。在寒冷的风中,一种清凉的气息泠泠而来。诗人以烟格月姿来形容月亮的样子,暗示其曼妙的姿态从未改变,宛如身处山中一样存在着。整首诗通过描绘自然景象,表达了岁月静好、山野宁静的意境。

“至今犹似在山中”总结赏析

赏析:这首诗《袭美初植松桂偶题》表达了作者对大自然的深刻感慨以及他对美的赞美之情。诗人陆龟蒙以简洁明了的语言,将自然景物与美的氛围相结合,勾勒出一幅宁静、美好的画面。
首句“轩阴冉冉移斜日”,通过“轩阴”表现出清幽的庭院景致,阳光斜照,时间缓缓流转。这一句描绘了下午的宁静和时光的悠然,为整首诗营造了安静的氛围。
接下来的句子“寒韵泠泠入晚风”,通过“寒韵”和“泠泠”这些字眼,传达出了秋日的凉意和风吹拂的声音,使读者能够感受到诗中的自然气息。
最后两句“烟格月姿曾不改,至今犹似在山中”,表达了作者对美景的怀念和珍惜。烟雾弥漫,月色依旧,仿佛美景一直保存在山中,这里不仅是一幅画面,也蕴含了对美的永恒追求。

“至今犹似在山中”诗句作者陆龟蒙介绍:

陆龟蒙,字鲁望,苏州人,元方七世孙。举进士不第,辟苏、湖二郡从事,退隐松江甫里,多所论撰,自号天随子。以高士召,不赴。李蔚、虞携素重之,及当国,召拜拾遗,诏方下卒。光化中,赠右补阙。集二十卷,今编诗十四卷。更多...

“至今犹似在山中”相关诗句: