首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 倦客 > 云罗天外有冥鸿

“云罗天外有冥鸿”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“云罗天外有冥鸿”出自哪首诗?

答案:云罗天外有冥鸿”出自: 宋代 宋祁 《倦客》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yún luó tiān wài yǒu míng hóng ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“云罗天外有冥鸿”的上一句是什么?

答案:云罗天外有冥鸿”的上一句是: 素愿禄储过六百 , 诗句拼音为: sù yuàn lù chǔ guò liù bǎi ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题3:“云罗天外有冥鸿”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“云罗天外有冥鸿”已经是最后一句了。

“云罗天外有冥鸿”全诗

倦客 (juàn kè)

朝代:宋    作者: 宋祁

貂裘敝尽饮瓢空,身滞平台倦客中。
濩落本依庄栎社,飘颻误闭陇鹦笼。
心缘远别长依旆,发近穷年已付蓬。
素愿禄储过六百,云罗天外有冥鸿

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。

diāo qiú bì jìn yǐn piáo kōng , shēn zhì píng tái juàn kè zhōng 。
hù luò běn yī zhuāng lì shè , piāo yáo wù bì lǒng yīng lóng 。
xīn yuán yuǎn bié cháng yī pèi , fā jìn qióng nián yǐ fù péng 。
sù yuàn lù chǔ guò liù bǎi , yún luó tiān wài yǒu míng hóng 。

“云罗天外有冥鸿”繁体原文

倦客

貂裘敝盡飲瓢空,身滯平臺倦客中。
濩落本依莊櫟社,飄颻誤閉隴鸚籠。
心緣遠別長依旆,髮近窮年已付蓬。
素願祿儲過六百,雲羅天外有冥鴻。

“云罗天外有冥鸿”韵律对照

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
貂裘敝尽饮瓢空,身滞平台倦客中。

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
濩落本依庄栎社,飘颻误闭陇鹦笼。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
心缘远别长依旆,发近穷年已付蓬。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
素愿禄储过六百,云罗天外有冥鸿。

“云罗天外有冥鸿”全诗注音

diāo qiú bì jìn yǐn piáo kōng , shēn zhì píng tái juàn kè zhōng 。

貂裘敝尽饮瓢空,身滞平台倦客中。

hù luò běn yī zhuāng lì shè , piāo yáo wù bì lǒng yīng lóng 。

濩落本依庄栎社,飘颻误闭陇鹦笼。

xīn yuán yuǎn bié cháng yī pèi , fā jìn qióng nián yǐ fù péng 。

心缘远别长依旆,发近穷年已付蓬。

sù yuàn lù chǔ guò liù bǎi , yún luó tiān wài yǒu míng hóng 。

素愿禄储过六百,云罗天外有冥鸿。

“云罗天外有冥鸿”全诗翻译

译文:
貂裘已经破旧不堪,饮酒只剩空瓢。我身处于平台之上,疲倦不堪,宛如一个困顿的旅客。

濩落指我原本居住的庄园已经荒芜,庄园中的橡树已经残破。我迷失了方向,错误地闭上了陇山间的鹦鹉笼。

我心灵的依托离我远去,只能依靠远方飘扬的旌旗。我的发际已经接近中年,往事已经如同飘荡的蒲苇般随风而逝。

我曾经渴望得到富贵与财富,但现实却让我深陷困境。我曾有着美好的愿望,希望能积累六百年的禄位,但现实却像天外的飞鸿一样遥远。



总结:

这首诗描绘了诗人身处困境,感到疲惫和迷茫。他的庄园已经荒废,心灵的依托远离,追求的富贵也无法实现。诗人对生活的希望和梦想渐行渐远,与现实的巨大反差构成了诗的主题。

“云罗天外有冥鸿”诗句作者宋祁介绍:

某闻望之补郡,常雅意于本朝;长孺爲郎,每注情于禁闼。皆欲恢明景化,徽序懿纲。宣硕惠于政经,奉清光于昼接。前闻尽在,茂躅可徵。恭惟学士淑问熙朝,英猷秀世。颁条列土,重季布之股肱;陪议外庭,凑吾丘之智略。果膺绿诏,入觐紫宸。盖丕绩以上闻,表清衷之弥属。饬东方之骑,飞鞚载严;趣舍人之装,輶轩既御。而某夙叨恩纪,敢嘿颂声。才愧巴人,莫预弥高之唱;惠同嘉树,愿赓勿剪之谣。谨斋沐成七言四韵送行诗三章,缮写捧诣客次,祗候陈献。理非逮意,言且无文,甫成怫悦之辞,少系中和之作。更多...

“云罗天外有冥鸿”相关诗句: