“曰〖略〗”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“曰〖略〗”出自哪首诗?

答案:曰〖略〗”出自: 唐代 不详 《崔球梦妻作诗(题拟)》, 诗句拼音为: yuē 〖 lüè 〗

问题2:“曰〖略〗”的上一句是什么?

答案:曰〖略〗”的上一句是: 乃诗也 , 诗句拼音为: nǎi shī yě

问题3:“曰〖略〗”的下一句是什么?

答案:曰〖略〗”的下一句是: 既觉 , 诗句拼音为: jì jué ,诗句平仄:仄仄仄○平

“曰〖略〗”全诗

崔球梦妻作诗(题拟) (cuī qiú mèng qī zuò shī tí nǐ )

朝代:唐    作者: 不详

数日相望极,须知意思迷。
梦魂不怕险,飞过大江西。
(见《增修诗话总龟前集》卷三五引李颀《古今诗话》)(〖1〗《古今诗话》云:「池阳崔球为太学生,苦学不归。
一日,昼梦到其家,见其妻正写字呼之,不应,与之言,不答,眡其所书,乃诗也,曰〖略〗
既觉,历历记之。
数日书至,其妻寄此诗,一字不差。
验其写诗日,乃球得梦之日也。
」)。

??????仄仄○仄仄,平平仄○平。
仄平仄仄仄,平○仄平平。
?仄平平平仄仄平平仄仄○仄仄仄平仄平平仄?????仄平平仄平??平平平平平仄仄平,仄仄仄平。
仄仄,仄仄仄○平,仄○○○仄仄平平,仄○,仄平平,仄仄,仄○仄平,仄平仄,仄?仄?。
仄仄,仄仄仄平。
仄仄平仄,○○仄仄平,仄仄仄平。
仄○仄平仄,仄平仄仄平仄仄。
??。

shù rì xiāng wàng jí , xū zhī yì sī mí 。
mèng hún bù pà xiǎn , fēi guò dà jiāng xī 。
( jiàn 《 zēng xiū shī huà zǒng guī qián jí 》 juàn sān wǔ yǐn lǐ qí 《 gǔ jīn shī huà 》 ) ( 〖 1 〗 《 gǔ jīn shī huà 》 yún : 「 chí yáng cuī qiú wèi tài xué shēng , kǔ xué bù guī 。
yī rì , zhòu mèng dào qí jiā , jiàn qí qī zhèng xiě zì hū zhī , bù yìng , yǔ zhī yán , bù dá , shì qí suǒ shū , nǎi shī yě , yuē 〖 lüè 〗 。
jì jué , lì lì jì zhī 。
shù rì shū zhì , qí qī jì cǐ shī , yī zì bù chà 。
yàn qí xiě shī rì , nǎi qiú dé mèng zhī rì yě 。
」 ) 。

“曰〖略〗”繁体原文

崔球夢妻作詩(題擬)

數日相望極,須知意思迷。
夢魂不怕險,飛過大江西。
(見《增修詩話總龜前集》卷三五引李頎《古今詩話》)(〖1〗《古今詩話》云:「池陽崔球爲太學生,苦學不歸。
一日,晝夢到其家,見其妻正寫字呼之,不應,與之言,不答,眡其所書,乃詩也,曰〖略〗。
既覺,歷歷記之。
數日書至,其妻寄此詩,一字不差。
驗其寫詩日,乃球得夢之日也。
」)。

“曰〖略〗”全诗注音

shù rì xiāng wàng jí , xū zhī yì sī mí 。

数日相望极,须知意思迷。

mèng hún bù pà xiǎn , fēi guò dà jiāng xī 。

梦魂不怕险,飞过大江西。

( jiàn 《 zēng xiū shī huà zǒng guī qián jí 》 juàn sān wǔ yǐn lǐ qí 《 gǔ jīn shī huà 》 ) ( 〖 1 〗 《 gǔ jīn shī huà 》 yún : 「 chí yáng cuī qiú wèi tài xué shēng , kǔ xué bù guī 。

(见《增修诗话总龟前集》卷三五引李颀《古今诗话》)(〖1〗《古今诗话》云:「池阳崔球为太学生,苦学不归。

yī rì , zhòu mèng dào qí jiā , jiàn qí qī zhèng xiě zì hū zhī , bù yìng , yǔ zhī yán , bù dá , shì qí suǒ shū , nǎi shī yě , yuē 〖 lüè 〗 。

一日,昼梦到其家,见其妻正写字呼之,不应,与之言,不答,眡其所书,乃诗也,曰〖略〗。

jì jué , lì lì jì zhī 。

既觉,历历记之。

shù rì shū zhì , qí qī jì cǐ shī , yī zì bù chà 。

数日书至,其妻寄此诗,一字不差。

yàn qí xiě shī rì , nǎi qiú dé mèng zhī rì yě 。

验其写诗日,乃球得梦之日也。

」 ) 。

」)。

“曰〖略〗”全诗翻译

译文:
数日相望已经是极限了,你必须知道我的意思被迷惑了。梦中的灵魂并不怕危险,已经飞越大江西去了。

【全诗总结:
这首诗描写了一个梦境中的奇遇。诗人梦见自己与某人相望数日,意思变得很迷茫。然而,他的梦魂并不畏惧险境,飞越大江往西去。整首诗虚实结合,抒发了诗人对于梦境的神秘感受。

“曰〖略〗”总结赏析

《崔球梦妻作诗(题拟)》这首诗描述了一个梦境中的奇遇,作者不详。以下是对这首诗的赏析:
这首诗以一段奇妙的梦境为主题,将梦境中的情景生动地呈现在读者面前。诗人用简洁而生动的语言,描绘了一个数日相望的场景,强调了时间的长久,但却无法理解其中的深意。这种时间的流逝和心情的迷茫在诗中得以深刻表达。
诗中的"梦魂不怕险,飞过大江西"表达了诗人在梦中的灵魂勇往直前,不畏险阻,飞越大江西去。这里的大江西可以被视为生活中的一道困难或挑战,而诗人的梦境则是他在心灵中找到答案和力量的象征。这句话强调了诗人内心的坚韧和追求。
这首诗反映了人们对梦境的神秘和奇妙之处的无限向往,以及在梦中找到灵感和答案的可能性。整体而言,这首诗以其独特的题材和简洁的表达方式,令人印象深刻。
标签:
- 奇妙梦境
- 内心追求
- 神秘与向往

“曰〖略〗”诗句作者不详介绍:

(宋人着作中所载唐五代神仙鬼怪诗)更多...

“曰〖略〗”相关诗句: