“江海遍楼台”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“江海遍楼台”出自哪首诗?

答案:江海遍楼台”出自: 宋代 郑戬 《送余姚知县陈最寺丞》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: jiāng hǎi biàn lóu tái ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“江海遍楼台”的上一句是什么?

答案:江海遍楼台”的上一句是: 秋余一凭槛 , 诗句拼音为: qiū yú yī píng kǎn ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“江海遍楼台”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“江海遍楼台”已经是最后一句了。

“江海遍楼台”全诗

送余姚知县陈最寺丞 (sòng yú yáo zhī xiàn chén zuì sì chéng)

朝代:宋    作者: 郑戬

美渥卿为佐,清谈县得才。
人从日边别,舟渡监中来。
食案资鲑禀,公田剩酒材。
秋余一凭槛,江海遍楼台

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。

měi wò qīng wèi zuǒ , qīng tán xiàn dé cái 。
rén cóng rì biān bié , zhōu dù jiān zhōng lái 。
shí àn zī guī bǐng , gōng tián shèng jiǔ cái 。
qiū yú yī píng kǎn , jiāng hǎi biàn lóu tái 。

“江海遍楼台”繁体原文

送餘姚知縣陳最寺丞

美渥卿爲佐,清談縣得才。
人從日邊別,舟渡鑑中來。
食案資鮭稟,公田剩酒材。
秋餘一憑檻,江海遍樓臺。

“江海遍楼台”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
美渥卿为佐,清谈县得才。

平平仄平仄,平仄仄平平。
人从日边别,舟渡监中来。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
食案资鲑禀,公田剩酒材。

平平仄平仄,平仄仄平平。
秋余一凭槛,江海遍楼台。

“江海遍楼台”全诗注音

měi wò qīng wèi zuǒ , qīng tán xiàn dé cái 。

美渥卿为佐,清谈县得才。

rén cóng rì biān bié , zhōu dù jiān zhōng lái 。

人从日边别,舟渡监中来。

shí àn zī guī bǐng , gōng tián shèng jiǔ cái 。

食案资鲑禀,公田剩酒材。

qiū yú yī píng kǎn , jiāng hǎi biàn lóu tái 。

秋余一凭槛,江海遍楼台。

“江海遍楼台”全诗翻译

译文:

美丽的渥卿作为辅佐,清谈县得到了贤才。
人们从日出的边缘分别,乘船渡过监狱而来。
宴席上备有美味的鲑鱼,公田剩下的酒也是上好的原料。
秋日余暇时,我独自依靠栏杆,眺望着江河海洋遍布的楼台。



总结:


这首诗描绘了美丽的渥卿在清谈县辅佐,县里因得贤才而兴旺。诗人表达了人们在日出时离别,乘船渡过监狱来到这里。宴席上备有美味的鲑鱼和公田所产的上好酒。在秋日闲暇时,诗人独自倚栏远望,江河海洋中遍布着楼台景观,显得无限壮丽。整首诗描绘了美丽景色和人物情感,给人以宁静和愉悦之感。

“江海遍楼台”总结赏析

赏析:这首诗《送余姚知县陈最寺丞》描绘了郑戬送别友人陈最寺丞的情景。诗中以平凡的场景展现了深厚的友谊和真挚的情感。作者以朴实的语言,表达了友人的才华和聪明,以及送别时的离愁别绪。诗中提到了美酒佳肴,凸显了友情的珍贵,同时也暗示了友人的才华和地位。最后两句“秋余一凭槛,江海遍楼台”,表现了送别时的离愁别绪,以及友人在江海间的风采,给人以深沉的思索。

“江海遍楼台”诗句作者郑戬介绍:

郑戬(九九二~一○五三),字天休,苏州吴县(今江苏苏州)人。仁宗天圣二年(一○二四)进士(清乾隆《苏州府志》卷三六),授签书宁国军节度判官,历越州通判、三司户部判官、知制诰,迁权知开封府、三司使,累官至枢密副使。庆历元年(一○四一)罢知杭州(《乾道临安志》卷三)。二年,知并州(同上书)。皇佑五年卒,年六十二(《文恭集》卷三六《郑公墓志铭》)。谥文肃。事见《东都事略》卷五五,《宋史》卷二九二有传。更多...

“江海遍楼台”相关诗句: