“准拟使君清兴发”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“准拟使君清兴发”出自哪首诗?

答案:准拟使君清兴发”出自: 宋代 蒲宗孟 《新开湖诗 调甄何二君於南湖创小舟》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zhǔn nǐ shǐ jūn qīng xīng fā ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄

问题2:“准拟使君清兴发”的上一句是什么?

答案:准拟使君清兴发”的上一句是: 密斗朱栏大作船 , 诗句拼音为: mì dòu zhū lán dà zuò chuán ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄

问题3:“准拟使君清兴发”的下一句是什么?

答案:准拟使君清兴发”的下一句是: 银笙玉笛醉红莲 , 诗句拼音为: yín shēng yù dí zuì hóng lián ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“准拟使君清兴发”全诗

新开湖诗 调甄何二君於南湖创小舟 (xīn kāi hú shī tiáo zhēn hé èr jūn wū nán hú chuàng xiǎo zhōu)

朝代:宋    作者: 蒲宗孟

细编青篾高为盖,密斗朱栏大作船。
准拟使君清兴发,银笙玉笛醉红莲。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。

xì biān qīng miè gāo wèi gài , mì dòu zhū lán dà zuò chuán 。
zhǔn nǐ shǐ jūn qīng xīng fā , yín shēng yù dí zuì hóng lián 。

“准拟使君清兴发”繁体原文

新開湖詩 調甄何二君於南湖創小舟

細編青篾高爲蓋,密鬥朱欄大作船。
準擬使君清興發,銀笙玉笛醉紅蓮。

“准拟使君清兴发”韵律对照

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
细编青篾高为盖,密斗朱栏大作船。

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
准拟使君清兴发,银笙玉笛醉红莲。

“准拟使君清兴发”全诗注音

xì biān qīng miè gāo wèi gài , mì dòu zhū lán dà zuò chuán 。

细编青篾高为盖,密斗朱栏大作船。

zhǔn nǐ shǐ jūn qīng xīng fā , yín shēng yù dí zuì hóng lián 。

准拟使君清兴发,银笙玉笛醉红莲。

“准拟使君清兴发”全诗翻译

译文:
细编青篾高高地搭起作为盖,密密地斗朱栏构建成一艘船。准备好了让君主清心豁达出行,银笙和玉笛的音乐陶醉在盛开的红莲之间。

总结:全文:本文描述了一场美好的出行场景,通过细心编织青色篾材搭建高高的盖子,密密地搭建红色栏杆作为船的外观,预示着一艘华丽的船只即将启程。这艘船为贵族或君主准备,目的是让他们清心豁达地出行,享受银笙和玉笛的美妙音乐,醉心于盛开的红莲之间的景色。整篇文章传递出一种闲适、欢乐的氛围,展现了古代人们对美好生活的向往和追求。

“准拟使君清兴发”总结赏析

赏析:这首诗《新开湖诗 调甄何二君於南湖创小舟》描绘了一幅优雅的湖舟景象。诗人以精巧的笔触勾勒出湖舟的细节,篾篾编制的篷盖,红栏朱柱的船体,都展现了湖舟的精致和华丽。诗中的“准拟使君清兴发”表现了船上的主人准备享受湖上的宁静和美好时光,而“银笙玉笛醉红莲”则暗示了船上乐师吹奏美妙的音乐,船中的人们陶醉在美妙的音乐和湖光中,共度美好时光。

“准拟使君清兴发”诗句作者蒲宗孟介绍:

蒲宗孟,字传正,阆州新井(今四川南部西南)人。仁宗皇佑五年(一○五三)进士(《郡斋读书志》卷一九《蒲左丞集》),调夔州观察推官。神宗熙宁元年(一○六八)召试学士院,爲馆阁校勘。六年,进集贤校理(《续资治通鉴长编》卷二四六),同修起居注、知制诰,转翰林学士兼侍读。元丰六年(一○八三),出知汝州,加资政殿学士,徙亳、扬、杭、郓州。哲宗元佑四年(一○八九),御史劾在郓爲政惨酷,夺职知虢州(同上书卷四二七)。五年,复职知河中。七年,移知永兴军(同上书卷四七一),旋知大名府。以疾求河中,既至,卒,年六十六。谥恭敏(《挥麈录》後录卷五)。有文集、奏议七十卷(《宋史·艺文志》),并集宋齐以後钱塘诗三千余首爲三十卷(《乾道临安志》卷三),已佚。《东都事略》卷八三、《宋史》卷三二八有传。今录诗二十六首。更多...

“准拟使君清兴发”相关诗句: