“缘绝门常静”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“缘绝门常静”出自哪首诗?

答案:缘绝门常静”出自: 宋代 释文珦 《春日病起》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yuán jué mén cháng jìng ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“缘绝门常静”的上一句是什么?

答案:缘绝门常静”的上一句是: 看得鹊巢成 , 诗句拼音为: kàn dé què cháo chéng ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题3:“缘绝门常静”的下一句是什么?

答案:缘绝门常静”的下一句是: 心空疾渐平 , 诗句拼音为: xīn kōng jí jiàn píng ,诗句平仄:平平仄仄平

“缘绝门常静”全诗

春日病起 (chūn rì bìng qǐ)

朝代:宋    作者: 释文珦

暮景交朋尽,何人问死生。
卧於蜗室底,看得鹊巢成。
缘绝门常静,心空疾渐平。
又思扶杖出,溪上听泉声。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

mù jǐng jiāo péng jìn , hé rén wèn sǐ shēng 。
wò wū wō shì dǐ , kàn dé què cháo chéng 。
yuán jué mén cháng jìng , xīn kōng jí jiàn píng 。
yòu sī fú zhàng chū , xī shàng tīng quán shēng 。

“缘绝门常静”繁体原文

春日病起

暮景交朋盡,何人問死生。
卧於蝸室底,看得鵲巢成。
緣絕門常靜,心空疾漸平。
又思扶杖出,溪上聽泉聲。

“缘绝门常静”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
暮景交朋尽,何人问死生。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
卧於蜗室底,看得鹊巢成。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
缘绝门常静,心空疾渐平。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
又思扶杖出,溪上听泉声。

“缘绝门常静”全诗注音

mù jǐng jiāo péng jìn , hé rén wèn sǐ shēng 。

暮景交朋尽,何人问死生。

wò wū wō shì dǐ , kàn dé què cháo chéng 。

卧於蜗室底,看得鹊巢成。

yuán jué mén cháng jìng , xīn kōng jí jiàn píng 。

缘绝门常静,心空疾渐平。

yòu sī fú zhàng chū , xī shàng tīng quán shēng 。

又思扶杖出,溪上听泉声。

“缘绝门常静”全诗翻译

译文:

暮景交朋尽,
与众友人辞别,天色渐晚,一一离去,只剩下孤独的我。何人问死生。
无人关心我死活的事情,孤独地面对生死的迷惑。卧於蜗室底,
蜗室是低矮窄小的房间,我躺在底下,感受着孤寂和压抑。看得鹊巢成。
但我从这个小小的窗口看到了鹊巢已经搭建好,似乎时间也在悄悄流转。缘绝门常静,
与外界的联系已经断绝,门常常紧闭,静悄悄的。心空疾渐平。
我内心空虚,烦躁不安,但慢慢地平静下来。又思扶杖出,
又思念着扶着拐杖外出散步,溪上听泉声。
在溪边静静地听着泉水的声音。

总结:

诗人描写了一个孤独而内省的景象。他与友人告别后,独自躺在狭小的蜗室,感受着时光的流转。与外界隔绝的同时,内心的烦躁逐渐平静,渴望再次外出,去溪边静静聆听泉水的声音。诗人借景抒发了对生死和内心情感的思考。

“缘绝门常静”诗句作者释文珦介绍:

释文珦(一二一○~?)(生年据本集卷一○《看新历》“又看景定新颁历,百岁还惊五十过”推定),字叔向(影印《诗渊》册五页三七九八《宿山庵》署),自号潜山老叟,於潜(今浙江临安西南)人。早岁出家,遍游东南各地,游踪略见集中《闲中多暇追叙旧游成一百十韵》诗,有“题咏诗三百,经行路四千”之句,後以事下狱,久之得免,遂遁迹不出。终年八十余。诗集已佚,清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《潜山集》十二卷。事见集中有关诗篇。 文珦诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。酌校《永乐大典》及《诗渊》中所引录。新辑集外诗编爲第十三卷。更多...

“缘绝门常静”相关诗句: