“南山深处叫乌乌”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“南山深处叫乌乌”出自哪首诗?

答案:南山深处叫乌乌”出自: 宋代 唐泾 《江南西迁国之亡天也歌以纪之》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: nán shān shēn chù jiào wū wū ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“南山深处叫乌乌”的上一句是什么?

答案:南山深处叫乌乌”的上一句是: 歌彻黍离风雨恶 , 诗句拼音为: gē chè shǔ lí fēng yǔ è ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题3:“南山深处叫乌乌”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“南山深处叫乌乌”已经是最后一句了。

“南山深处叫乌乌”全诗

江南西迁国之亡天也歌以纪之 (jiāng nán xī qiān guó zhī wáng tiān yě gē yǐ jì zhī)

朝代:宋    作者: 唐泾

吴峰一髪暮云孤,愁向湘累讯故都。
凤去只余韶乐在,雁来还有帛书无。
杏坛有客陈孤注,平陇何人复五铢。
歌彻黍离风雨恶,南山深处叫乌乌

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。

wú fēng yī fà mù yún gū , chóu xiàng xiāng lèi xùn gù dōu 。
fèng qù zhī yú sháo lè zài , yàn lái huán yǒu bó shū wú 。
xìng tán yǒu kè chén gū zhù , píng lǒng hé rén fù wǔ zhū 。
gē chè shǔ lí fēng yǔ è , nán shān shēn chù jiào wū wū 。

“南山深处叫乌乌”繁体原文

江南西遷國之亡天也歌以紀之

吳峰一髪暮雲孤,愁向湘纍訊故都。
鳳去只餘韶樂在,雁來還有帛書無。
杏壇有客陳孤注,平隴何人復五銖。
歌徹黍離風雨惡,南山深處叫烏烏。

“南山深处叫乌乌”韵律对照

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
吴峰一髪暮云孤,愁向湘累讯故都。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
凤去只余韶乐在,雁来还有帛书无。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
杏坛有客陈孤注,平陇何人复五铢。

平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
歌彻黍离风雨恶,南山深处叫乌乌。

“南山深处叫乌乌”全诗注音

wú fēng yī fà mù yún gū , chóu xiàng xiāng lèi xùn gù dōu 。

吴峰一髪暮云孤,愁向湘累讯故都。

fèng qù zhī yú sháo lè zài , yàn lái huán yǒu bó shū wú 。

凤去只余韶乐在,雁来还有帛书无。

xìng tán yǒu kè chén gū zhù , píng lǒng hé rén fù wǔ zhū 。

杏坛有客陈孤注,平陇何人复五铢。

gē chè shǔ lí fēng yǔ è , nán shān shēn chù jiào wū wū 。

歌彻黍离风雨恶,南山深处叫乌乌。

“南山深处叫乌乌”全诗翻译

译文:

吴峰头发如乌云一般,傍晚时孤零零地映衬在云中,他的忧愁之情如同湘江的波浪一般连绵不断。
凤凰已经飞走,只留下美好的韶乐在此回荡,雁儿归来却没有带回一封消息。
在杏坛上,有一位客人陈孤注,他虽然曾经辉煌,如今却沦落平陇之间,无人再重视他五铢的价值。
歌声唱透了黍离的风雨凄凉,南山深处的乌鸦阵阵啼叫,显得更加凄楚。总之,这首诗描绘了吴峰的孤独和忧愁,以及社会变迁中人物的得失荣辱,抒发了诗人深沉的感慨。

吴峰头发如乌云一般,傍晚时孤零零地映衬在云中,他的忧愁之情如同湘江的波浪一般连绵不断。

凤凰已经飞走,只留下美好的韶乐在此回荡,雁儿归来却没有带回一封消息。

在杏坛上,有一位客人陈孤注,他虽然曾经辉煌,如今却沦落平陇之间,无人再重视他五铢的价值。

歌声唱透了黍离的风雨凄凉,南山深处的乌鸦阵阵啼叫,显得更加凄楚。

总结:

这首诗以吴峰的孤独和忧愁为主题,通过对比凤凰的离去和韶乐的留存,以及陈孤注的命运转变,表达了人生的起伏和荣辱得失。诗人通过歌声描绘了黍离的凄凉,以及南山深处乌鸦的哀鸣,营造出一种忧愁的氛围,深刻表达了对人生和社会的深刻思考和感慨。

“南山深处叫乌乌”诗句作者唐泾介绍:

唐泾,字清父,道州(今湖南道县)人(《忠义集》卷六)。度宗咸淳十年(一二七四)进士(清光绪《道州志》卷八)。临安陷,转辗闽广继续抗元。今录诗十二首。更多...

“南山深处叫乌乌”相关诗句: