“报尔淩行婆”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“报尔淩行婆”出自哪首诗?

答案:报尔淩行婆”出自: 唐代 从谂 《送淩行婆颂》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: bào ěr líng xíng pó ,诗句平仄:

问题2:“报尔淩行婆”的上一句是什么?

答案:报尔淩行婆”的上一句是: 直面当机疾(《五灯会元》录二「直」字皆作「觌」) , 诗句拼音为: zhí miàn dāng jī jí ( 《 wǔ dēng huì yuán 》 lù èr 「 zhí 」 zì jiē zuò 「 dí 」 ) ,诗句平仄:

问题3:“报尔淩行婆”的下一句是什么?

答案:报尔淩行婆”的下一句是: 哭声何得失 , 诗句拼音为: kū shēng hé dé shī ,诗句平仄:

“报尔淩行婆”全诗

送淩行婆颂 (sòng líng xíng pó sòng)

朝代:唐    作者: 从谂

当机直面提,直面当机疾(《五灯会元》录二「直」字皆作「觌」)。
报尔淩行婆,哭声何得失。
(见《景德传灯录》卷八、《五灯会元》卷三)。

○平仄仄平,仄仄○平仄?仄平仄平仄仄?仄?仄平仄?仄??。
仄仄平○平,仄平平仄仄。
?仄仄仄○平仄仄仄?仄平仄平仄○?。

dāng jī zhí miàn tí , zhí miàn dāng jī jí ( 《 wǔ dēng huì yuán 》 lù èr 「 zhí 」 zì jiē zuò 「 dí 」 ) 。
bào ěr líng xíng pó , kū shēng hé dé shī 。
( jiàn 《 jǐng dé chuán dēng lù 》 juàn bā 、 《 wǔ dēng huì yuán 》 juàn sān ) 。

“报尔淩行婆”繁体原文

送淩行婆頌

當機直面提,直面當機疾(《五燈會元》錄二「直」字皆作「覿」)。
報爾淩行婆,哭聲何得失。
(見《景德傳燈錄》卷八、《五燈會元》卷三)。

“报尔淩行婆”韵律对照

○平仄仄平,仄仄○平仄?仄平仄平仄仄?仄?仄平仄?仄??。
当机直面提,直面当机疾(《五灯会元》录二「直」字皆作「觌」)。

仄仄平○平,仄平平仄仄。
报尔淩行婆,哭声何得失。

?仄仄仄○平仄仄仄?仄平仄平仄○?。
(见《景德传灯录》卷八、《五灯会元》卷三)。

“报尔淩行婆”全诗注音

dāng jī zhí miàn tí , zhí miàn dāng jī jí ( 《 wǔ dēng huì yuán 》 lù èr 「 zhí 」 zì jiē zuò 「 dí 」 ) 。

当机直面提,直面当机疾(《五灯会元》录二「直」字皆作「觌」)。

bào ěr líng xíng pó , kū shēng hé dé shī 。

报尔淩行婆,哭声何得失。

( jiàn 《 jǐng dé chuán dēng lù 》 juàn bā 、 《 wǔ dēng huì yuán 》 juàn sān ) 。

(见《景德传灯录》卷八、《五灯会元》卷三)。

“报尔淩行婆”全诗翻译

译文:
当机直面提,直面当机疾(《五灯会元》录二「直」字皆作「觌」)。
翻译:面对突如其来的危机,直接迎接它,勇敢地面对困难。

报尔淩行婆,哭声何得失。
翻译:报尔淩行婆,哭声何处得失。
解释:这句诗的意思是说,对于淩行婆(一位禅师的法号),他的哭声无处可寻,也无从得知其失去了什么。



总结:

这首诗表达了直面困难和危机的勇气和决心。面对突如其来的挑战,人们应该毫不畏惧地迎接,勇敢地面对,而不是退缩或逃避。同时,诗中也暗示了人生的无常和不可预测性,即使在困境中,我们也需要坚定内心,不轻易流露出失望和哀伤。

“报尔淩行婆”诗句作者从谂介绍:

从谂,姓郝,曹州郝乡人。嗣南泉,住赵州观音院。世称赵州和尚。咸通九年卒。诗十七首。(《全唐诗》无从谂诗,传据《古尊宿语录》卷十四。《祖堂集》卷十八法名作全谂,青社缁丘人)更多...

“报尔淩行婆”相关诗句: