“独卷袈裟去”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“独卷袈裟去”出自哪首诗?

答案:独卷袈裟去”出自: 宋代 林希逸 《鹤引洗衣僧》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: dú juàn jiā shā qù ,诗句平仄:

问题2:“独卷袈裟去”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“独卷袈裟去”已经是第一句了。

问题3:“独卷袈裟去”的下一句是什么?

答案:独卷袈裟去”的下一句是: 禅房半掩扉 , 诗句拼音为: chán fáng bàn yǎn fēi ,诗句平仄:平仄

“独卷袈裟去”全诗

鹤引洗衣僧 (hè yǐn xǐ yī sēng)

朝代:宋    作者: 林希逸

独卷袈裟去,禅房半掩扉。
僧行随鹤影,鹤引洗僧衣。
振翼寻仙路,牵裳上钓矶。
老缁轻濯濯,白鸟亦依依。
澣涤元无垢,叮咛莫浪飞。
茶烟休更避,相伴月中归。

仄仄?平仄,○平仄仄平。
平○平仄仄,仄仄仄平○。
仄仄平平仄,○平仄仄平。
仄平○仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄○平。
○平平○仄,○仄仄○平。

dú juàn jiā shā qù , chán fáng bàn yǎn fēi 。
sēng xíng suí hè yǐng , hè yǐn xǐ sēng yī 。
zhèn yì xún xiān lù , qiān shang shàng diào jī 。
lǎo zī qīng zhuó zhuó , bái niǎo yì yī yī 。
huàn dí yuán wú gòu , dīng níng mò làng fēi 。
chá yān xiū gèng bì , xiāng bàn yuè zhōng guī 。

“独卷袈裟去”繁体原文

鶴引洗衣僧

獨捲袈裟去,禪房半掩扉。
僧行隨鶴影,鶴引洗僧衣。
振翼尋仙路,牽裳上釣磯。
老緇輕濯濯,白鳥亦依依。
澣滌元無垢,叮嚀莫浪飛。
茶煙休更避,相伴月中歸。

“独卷袈裟去”韵律对照

仄仄?平仄,○平仄仄平。
独卷袈裟去,禅房半掩扉。

平○平仄仄,仄仄仄平○。
僧行随鹤影,鹤引洗僧衣。

仄仄平平仄,○平仄仄平。
振翼寻仙路,牵裳上钓矶。

仄平○仄仄,仄仄仄平平。
老缁轻濯濯,白鸟亦依依。

仄仄平平仄,平平仄○平。
澣涤元无垢,叮咛莫浪飞。

○平平○仄,○仄仄○平。
茶烟休更避,相伴月中归。

“独卷袈裟去”全诗注音

dú juàn jiā shā qù , chán fáng bàn yǎn fēi 。

独卷袈裟去,禅房半掩扉。

sēng xíng suí hè yǐng , hè yǐn xǐ sēng yī 。

僧行随鹤影,鹤引洗僧衣。

zhèn yì xún xiān lù , qiān shang shàng diào jī 。

振翼寻仙路,牵裳上钓矶。

lǎo zī qīng zhuó zhuó , bái niǎo yì yī yī 。

老缁轻濯濯,白鸟亦依依。

huàn dí yuán wú gòu , dīng níng mò làng fēi 。

澣涤元无垢,叮咛莫浪飞。

chá yān xiū gèng bì , xiāng bàn yuè zhōng guī 。

茶烟休更避,相伴月中归。

“独卷袈裟去”全诗翻译

译文:

独自卷起袈裟,踏上禅房,门扉半掩。僧人随着鹤的身影行走,鹤引领着洗净僧衣。振翼欲飞,寻找通向仙境的路途,而牵起裙摆,登上钓矶。年迈的僧人轻轻地洗涤着,白鸟也依依不舍。清洁涤荡根本无有污垢,叮嘱勿要轻浮飞扬。茶烟升起,无需躲避,伴随着月色一同归来。

总结:

诗人以古雅的笔墨,描绘了一幅僧人与自然和谐相处、追求清净修行的画面。通过描写僧人卷起袈裟、洗净僧衣、登山寻仙的情景,以及与自然相互依存的形态,表达了一种超脱尘俗、追求纯净心灵的宗教情怀。

“独卷袈裟去”诗句作者林希逸介绍:

林希逸(一一九三~?)(生年据作者于理宗景定二年(一二六一)爲刘翼《心游摘稿》所作序“躔父今年六十有四,……余长躔父五岁”推定),字肃翁,号鬳斋,又号竹溪,福清(今属福建)人。理宗端平二年(一二三五)进士。淳佑六年(一二四六)召爲秘书省正字,七年,迁枢密院编修官(《南宋馆阁续录》卷八)。寻出知饶州(本集《郡斋偶题(鄱阳)》)。景定中官至中书舍人。着有《竹溪十一稿》九十卷(《千顷堂书目》卷二九),已佚。今存《竹溪十一稿诗选》一卷、《竹溪鬳斋十一稿续集》三十卷。事见《宋元学案》卷四七。 林希逸诗,第一卷以汲古阁影宋抄《南宋六十家小集·竹溪十一稿诗选》爲底本;第二至九卷以影印文渊阁《四库全书·竹溪鬳斋十一稿续集》爲底本,校以明谢氏小草斋抄本(简称明抄本,藏北京图书馆)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“独卷袈裟去”相关诗句: