“想对白衣初满倾”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“想对白衣初满倾”出自哪首诗?

答案:想对白衣初满倾”出自: 宋代 司马光 《和留守相公寄酒与景仁》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: xiǎng duì bái yī chū mǎn qīng ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄平

问题2:“想对白衣初满倾”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“想对白衣初满倾”已经是第一句了。

问题3:“想对白衣初满倾”的下一句是什么?

答案:想对白衣初满倾”的下一句是: 执杯未饮已诗成 , 诗句拼音为: zhí bēi wèi yǐn yǐ shī chéng ,诗句平仄:仄平仄仄仄平平

“想对白衣初满倾”全诗

和留守相公寄酒与景仁 (hé liú shǒu xiàng gong jì jiǔ yǔ jǐng rén)

朝代:宋    作者: 司马光

想对白衣初满倾,执杯未饮已诗成。
怀贤孤坐悄无语,不是朝来困宿酲。

仄仄仄平平仄平,仄平仄仄仄平平。
平平平仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。

xiǎng duì bái yī chū mǎn qīng , zhí bēi wèi yǐn yǐ shī chéng 。
huái xián gū zuò qiāo wú yǔ , bú shì cháo lái kùn sù chéng 。

“想对白衣初满倾”繁体原文

和留守相公寄酒與景仁

想對白衣初滿傾,執杯未飲已詩成。
懷賢孤坐悄無語,不是朝来困宿酲。

“想对白衣初满倾”韵律对照

仄仄仄平平仄平,仄平仄仄仄平平。
想对白衣初满倾,执杯未饮已诗成。

平平平仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
怀贤孤坐悄无语,不是朝来困宿酲。

“想对白衣初满倾”全诗注音

xiǎng duì bái yī chū mǎn qīng , zhí bēi wèi yǐn yǐ shī chéng 。

想对白衣初满倾,执杯未饮已诗成。

huái xián gū zuò qiāo wú yǔ , bú shì cháo lái kùn sù chéng 。

怀贤孤坐悄无语,不是朝来困宿酲。

“想对白衣初满倾”全诗翻译

译文:
白衣初满的时候,倾身而饮酒,还未喝一口,已经有了诗篇的灵感。怀念贤者的时候,独自坐着,静默无言,不是因为早上来过饮酒而导致困顿。



总结:

诗人在白衣初满的时候,即刻得到了灵感,倾诉心中的情感,怀念贤者时却默默坐着,不是因为饮酒的困顿。

“想对白衣初满倾”总结赏析

赏析:: 这首诗《和留守相公寄酒与景仁》是司马光的作品,以清新淡雅的笔调表达了友情和宴饮之情。诗中,白衣初满,诗人执杯未饮即创作,展现了他的诗才和酒量。然而,诗人的心情却有些忧郁,怀贤孤坐,默默无语,可能是因为朝来困宿酲,或者是对离别的朋友感到伤感。整首诗透露出一种淡然、清幽的意境,寄托了诗人对友情和人生的感慨。
标签: 友情、宴饮、离别、感慨

“想对白衣初满倾”诗句作者司马光介绍:

司马光(一○一九~一○八六),字君实,号迂夫,晚号迂叟,陕州夏县(今属山西)涑水乡人,世称涑水先生。仁宗景佑五年(一○三八)进士。初仕苏州签判。父死服除,改武成军签判。庆历六年(一○四六),以庞籍荐授馆阁校勘,後受庞籍辟爲并州通判。召还爲开封府推官,累除知制诰,天章阁待制,知谏院。英宗治平三年(一○六六),爲龙图阁直学士。神宗即位,擢翰林学士。熙宁三年(一○七○),因与王安石政见不合,出知永兴军,改判西京留司御史台。六年,以端明学士兼翰林侍读学士居洛阳,主编《资治通鉴》。哲宗即位,召主国政,元佑元年,拜左仆射兼门下侍郎,卒于位,年六十八。赠温国公,谥文正。有文集八十卷,杂着多种。事见《东坡全集》卷九○苏轼《司马温公行状》,《宋史》卷三三六有传。 司马光诗十四卷,以《四部丛刊》影宋刊《温国文正司马公文集》(即宋绍熙刊本,亦即绍兴二年本)爲底本,参校清乾隆六年陈宏谋校刊《司马文正公传家集》(简称陈本)、影印文渊阁《四库全书》本《司马文正公传家集》(简称四库本)等。底本卷二、卷三有若干首有目无诗,分别据陈宏谋刊本补入。底本卷六《又和讽古》“海客久藏机”一首,与卷一《和之美讽古二首》之二重复,已删略。又辑得集外诗及断句,另编爲一卷。更多...

“想对白衣初满倾”相关诗句: