“灵驾纷羽”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“灵驾纷羽”出自哪首诗?

答案:灵驾纷羽”出自: 宋代 郊庙朝会歌辞 《出火祀大辰十二首 亚、终献用《文安》。》, 诗句拼音为: líng jià fēn yǔ

问题2:“灵驾纷羽”的上一句是什么?

答案:灵驾纷羽”的上一句是: 榆柳是求 , 诗句拼音为: yú liǔ shì qiú

问题3:“灵驾纷羽”的下一句是什么?

答案:灵驾纷羽”的下一句是: 尚其安留 , 诗句拼音为: shàng qí ān liú ,诗句平仄:仄○平○

“灵驾纷羽”全诗

出火祀大辰十二首 亚、终献用《文安》。 (chū huǒ sì dà chén shí èr shǒu yà 、 zhōng xiàn yòng 《 wén ān 》 。)

朝代:宋    作者: 郊庙朝会歌辞

潜之伏矣,柞槱既休。
有俶其来,榆柳是求。
灵驾纷羽,尚其安留。
饮我三爵,言言油油。

仄平仄仄,仄○仄平。
仄仄○平,平仄仄平。
平仄平仄,仄○平○。
仄仄○仄,平平○○。

qián zhī fú yǐ , zhà yǒu jì xiū 。
yǒu chù qí lái , yú liǔ shì qiú 。
líng jià fēn yǔ , shàng qí ān liú 。
yǐn wǒ sān jué , yán yán yóu yóu 。

“灵驾纷羽”繁体原文

出火祀大辰十二首 亞、終獻用《文安》。

潜之伏矣,柞槱既休。
有俶其來,榆柳是求。
靈駕紛羽,尚其安留。
飲我三爵,言言油油。

“灵驾纷羽”全诗注音

qián zhī fú yǐ , zhà yǒu jì xiū 。

潜之伏矣,柞槱既休。

yǒu chù qí lái , yú liǔ shì qiú 。

有俶其来,榆柳是求。

líng jià fēn yǔ , shàng qí ān liú 。

灵驾纷羽,尚其安留。

yǐn wǒ sān jué , yán yán yóu yóu 。

饮我三爵,言言油油。

“灵驾纷羽”全诗翻译

译文:

潜伏隐藏起来,像柞树和槐树一样已经安歇休息。
有预感它的到来,像在寻求榆树和柳树。
灵鸟羽毛纷飞,仍然停留在那里。
举起酒杯,我满满地饮了三杯,言谈滔滔流畅。

总结:

诗人通过描绘大自然中树木的休息与觉醒,以及灵鸟的飞翔,表达了一种安定与生机的氛围。诗人饮酒畅谈,情感充沛。整首诗以寥寥数语传达了深刻的意境,抒发了诗人内心的情感。

“灵驾纷羽”诗句作者郊庙朝会歌辞介绍:

郊庙朝会歌辞,是古代所谓的“大着作”,每一新朝建立,都必须重撰新乐新辞,以示改朝换代。宋朝建立伊始,于太祖建隆元年(九六○)二月,翰林学士兼判太常寺窦俨即上言:“三五之兴,礼乐不相沿袭。洪惟圣宋肇建皇极,一代之乐宜乎立名,乐章固当易以新词,式遵旧典。”从之,因诏俨专其事。俨乃改周乐文舞《崇德之舞》爲《文德之舞》,武舞《象成之舞》爲《武功之舞》,改乐章“十二顺”爲“十二安”,盖取“治世之音安以乐”之义。祭天爲《高安》,祭地爲《静安》,宗庙爲《理安》,天地、宗庙登歌爲《嘉安》,皇帝临轩爲《隆安》,王公出入爲《正安》,皇帝食饮爲《和安》,皇帝受朝、皇后入宫爲《顺安》,皇太子轩县出入爲《良安》,正冬朝会爲《永安》,郊庙俎豆入爲《丰安》,祭享酌献、饮福受胙爲《禧安》,祭文宣王、武成王同用《永安》,籍田、先农用《静安》。此後乐章名称迭有增加和变化,至仁宗康定二年(一○四一),已扩展爲“自《景安》而下七十五章,率以安名曲”。歌辞一般则由皇帝亲撰或分命大臣与两制儒馆之士撰述。 郊庙朝会歌辞,前八卷以中华书局排印本《宋史》爲底本,酌校《宋会要辑稿》(简称会要)等。编排规格,则酌参考《全唐诗·郊庙歌辞》予以调整。《宋会要辑稿》多出底本之诗,编爲第九卷。更多...

“灵驾纷羽”相关诗句: