“那边不坐空王殿”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“那边不坐空王殿”出自哪首诗?

答案:那边不坐空王殿”出自: 宋代 释义青 《第一青原阶级颂》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: nà biān bù zuò kōng wáng diàn ,诗句平仄: 仄平仄仄○○仄

问题2:“那边不坐空王殿”的上一句是什么?

答案:那边不坐空王殿”的上一句是: 劫外灵枝不带春 , 诗句拼音为: jié wài líng zhī bù dài chūn ,诗句平仄: 仄平仄仄○○仄

问题3:“那边不坐空王殿”的下一句是什么?

答案:那边不坐空王殿”的下一句是: 争肯耘田向日轮 , 诗句拼音为: zhēng kěn yún tián xiàng rì lún ,诗句平仄:平仄平平仄仄平

“那边不坐空王殿”全诗

第一青原阶级颂 (dì yī qīng yuán jiē jí sòng)

朝代:宋    作者: 释义青

无见顶露云攒急,劫外灵枝不带春。
那边不坐空王殿,争肯耘田向日轮。

平仄仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄平仄仄○○仄,平仄平平仄仄平。

wú jiàn dǐng lù yún zǎn jí , jié wài líng zhī bù dài chūn 。
nà biān bù zuò kōng wáng diàn , zhēng kěn yún tián xiàng rì lún 。

“那边不坐空王殿”繁体原文

第一青原階級頌

無見頂露雲攢急,劫外靈枝不带春。
那邊不坐空王殿,爭肯耘田向日輪。

“那边不坐空王殿”韵律对照

平仄仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
无见顶露云攒急,劫外灵枝不带春。

仄平仄仄○○仄,平仄平平仄仄平。
那边不坐空王殿,争肯耘田向日轮。

“那边不坐空王殿”全诗注音

wú jiàn dǐng lù yún zǎn jí , jié wài líng zhī bù dài chūn 。

无见顶露云攒急,劫外灵枝不带春。

nà biān bù zuò kōng wáng diàn , zhēng kěn yún tián xiàng rì lún 。

那边不坐空王殿,争肯耘田向日轮。

“那边不坐空王殿”全诗翻译

译文:
顶上的露水密集聚集,天空中的云朵急速堆积,仿佛要形成暴雨一般,但劫难的外面,灵巧的嫩枝却没有带来春光。

那边的人不愿意坐在空虚的王宫殿中,宁愿去努力耕种田地,朝着太阳轮盘努力耕耘。




总结:

这首古文诗描述了一种劫难迫在眉睫的紧张氛围,与此同时,也展现了一种不畏艰难,不屈服于困境的勇气和拼搏精神。在灾难临近的时刻,有些人选择逃避,宁愿在安逸的地方消磨时光;而另一些人则拒绝安逸,积极迎接挑战,毫不懈怠地努力奋斗,向着光明和希望前进。全诗通过对比,传递了积极向上的生活态度,鼓励人们勇往直前,不怕困难,不畏艰险,坚持追求自己的梦想和目标。

“那边不坐空王殿”总结赏析

赏析:这首诗以极富幽情的语言,表达了一种对自然界的赞叹和对世俗功名利禄的拒绝。诗人以婉约的笔法描绘了青原阶级的清幽景色,透露出一种超脱尘世的境界。露水未见天,云层低垂,仿佛在山间幽谷中,形成了一幅宁静而幽深的画面。然而,诗中提到的“劫外灵枝不带春”表明这片景色并没有春天的气息,可能是指此地处在荒凉之地,自然环境严酷,难以生长繁茂的植物。
诗中的“那边不坐空王殿”暗示了诗人不愿追逐世俗权力和地位,不愿在虚名背后空耗一生。最后两句“争肯耘田向日轮”则表现了诗人追求朴实生活的态度,愿意在阳光下劳动,过上真实、朴实的生活,而不是被虚荣和功名所困扰。

“那边不坐空王殿”诗句作者释义青介绍:

释义青(一○三二~一○八三),俗姓李,齐地人。青原下十世。七岁去妙相寺出家,十五试《法华经》,得度爲大僧。入洛听《华严》五年,弃去。游至浮山,从圆监远禅师悟旨,得续太阳正脉。初住白云山海会寺,後移住投子山。神宗元丰六年卒,年五十二。有《空谷集》。事见《禅林僧宝传》卷一七。 释义青诗,据日本弘教书院刊《大藏经》所收《林泉老人评唱投子青和尚颂古空谷集》爲底,原书爲六卷。另辑得《五位颂》一首,附於卷末。更多...

“那边不坐空王殿”相关诗句: