“无数银花一夕开”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“无数银花一夕开”出自哪首诗?

答案:无数银花一夕开”出自: 宋代 郭印 《夔州元宵和曾端伯韵四首 其三》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: wú shù yín huā yī xī kāi ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“无数银花一夕开”的上一句是什么?

答案:无数银花一夕开”的上一句是: 华灯下上照楼台 , 诗句拼音为:huá dēng xià shàng zhào lóu tái ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题3:“无数银花一夕开”的下一句是什么?

答案:无数银花一夕开”的下一句是: 月色多情能助兴 , 诗句拼音为: yuè sè duō qíng néng zhù xìng ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄

“无数银花一夕开”全诗

夔州元宵和曾端伯韵四首 其三 (kuí zhōu yuán xiāo hé céng duān bǎi yùn sì shǒu qí sān)

朝代:宋    作者: 郭印

华灯下上照楼台,无数银花一夕开
月色多情能助兴,游人去了却重回。

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

huá dēng xià shàng zhào lóu tái , wú shù yín huā yī xī kāi 。
yuè sè duō qíng néng zhù xìng , yóu rén qù le què chóng huí 。

“无数银花一夕开”繁体原文

夔州元宵和曾端伯韻四首 其三

華燈下上照樓臺,無數銀花一夕開。
月色多情能助興,遊人去了卻重回。

“无数银花一夕开”韵律对照

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
华灯下上照楼台,无数银花一夕开。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
月色多情能助兴,游人去了却重回。

“无数银花一夕开”全诗注音

huá dēng xià shàng zhào lóu tái , wú shù yín huā yī xī kāi 。

华灯下上照楼台,无数银花一夕开。

yuè sè duō qíng néng zhù xìng , yóu rén qù le què chóng huí 。

月色多情能助兴,游人去了却重回。

“无数银花一夕开”全诗翻译

译文:
华灯照耀下,照亮了楼台,无数银色的花朵在一夜间绽放。月色多情,能增添兴致,游人离去了却又重返。
总结:这句古文描绘了华灯下楼台的繁华景象,以及月色的美好和游人的欢乐。虽然游人离去,但月色的吸引力使他们再次回到这里。

“无数银花一夕开”总结赏析

赏析:这首古诗《夔州元宵和曾端伯韵四首 其三》是郭印创作的,描写了元宵之夜的繁华景象。以下是赏析:
诗人以华灯照耀下的楼台为背景,生动地刻画了元宵之夜的盛景。华灯如繁星般点缀在夜空,银花绽放,勾勒出一幅壮丽的画面。这一描写充满了视觉感受,让读者仿佛置身于夔州元宵的热闹场景之中。
诗中提到“月色多情能助兴”,月光的温柔与华灯的灿烂相互辉映,增添了元宵夜的浪漫氛围。月色常常被赋予情感的象征,这里则用以增添节庆的欢乐气氛,使夜晚更加迷人。
最后两句“游人去了却重回”表现了人们在元宵之夜的欢乐心情。元宵夜吸引了许多游客,他们离开了,却又情不自禁地回来,因为这里的景色和氛围是如此迷人,令人难以离开。

“无数银花一夕开”诗句作者郭印介绍:

郭印,字不详,史籍无传。据本集诗篇知其晚号亦乐居士,成都(今属四川)人。二十岁入太学肄业。徽宗政和五年(一一一五)进士。历摄铜梁县,知仁寿县,州府管库,学校教官,亦任过短期朝官。积阶至左请大夫(《文定集》卷一五《与陈枢密书》)。官终知州(《宋元学案补遗》卷四)。一生活动主要在蜀地。高宗绍兴四年(一一三四)前後即在故乡云溪营别业,後即退老於此,年八十尚存世。所着《云溪集》,不见宋人着录,且於明代失传。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲十二卷。 郭印诗,以影印文渊阁《四库全书》爲底本。新辑集外诗附於卷末。更多...

“无数银花一夕开”相关诗句: