“春色满皇州”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“春色满皇州”出自哪首诗?

答案:春色满皇州”出自: 唐代 僧贯休 《横吹曲辞 出塞曲 三》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: chūn sè mǎn huáng zhōu ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“春色满皇州”的上一句是什么?

答案:春色满皇州”的上一句是: 归来麟阁上 , 诗句拼音为: guī lái lín gé shàng ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“春色满皇州”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“春色满皇州”已经是最后一句了。

“春色满皇州”全诗

横吹曲辞 出塞曲 三 (héng chuī qū cí chū sài qū sān)

朝代:唐    作者: 僧贯休

回首陇山头,连天草木秋。
圣君应入梦,半路遣封侯。
水不担阴雪,柴令倒戍楼。
归来麟阁上,春色满皇州

仄仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平仄仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

huí shǒu lǒng shān tóu , lián tiān cǎo mù qiū 。
shèng jūn yìng rù mèng , bàn lù qiǎn fēng hóu 。
shuǐ bù dān yīn xuě , chái lìng dǎo shù lóu 。
guī lái lín gé shàng , chūn sè mǎn huáng zhōu 。

“春色满皇州”繁体原文

橫吹曲辭 出塞曲 三

回首隴山頭,連天草木秋。
聖君應入夢,半路遣封侯。
水不擔陰雪,柴令倒戍樓。
歸來麟閣上,春色滿皇州。

“春色满皇州”韵律对照

仄仄仄平平,平平仄仄平。
回首陇山头,连天草木秋。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
圣君应入梦,半路遣封侯。

仄仄平平仄,平仄仄仄平。
水不担阴雪,柴令倒戍楼。

平平平仄仄,平仄仄平平。
归来麟阁上,春色满皇州。

“春色满皇州”全诗注音

huí shǒu lǒng shān tóu , lián tiān cǎo mù qiū 。

回首陇山头,连天草木秋。

shèng jūn yìng rù mèng , bàn lù qiǎn fēng hóu 。

圣君应入梦,半路遣封侯。

shuǐ bù dān yīn xuě , chái lìng dǎo shù lóu 。

水不担阴雪,柴令倒戍楼。

guī lái lín gé shàng , chūn sè mǎn huáng zhōu 。

归来麟阁上,春色满皇州。

“春色满皇州”全诗翻译

译文:
抬头望向陇山之巅,草木在秋天中延伸至天际。
圣明君主应该出现在梦中,却在途中解除封侯的职务。
江水不因阴冷的雪而停滞,柴门令倒塌的守楼。
回到麟阁之上,春天的景色遍布整个皇都。

“春色满皇州”总结赏析

赏析:
这是唐代僧诗家僧贯休的《横吹曲辞 出塞曲 三》。该诗以豪放的笔调,描写了壮丽的边塞景色和出征将士的壮丽场面,充满了豪情壮志,同时也融入了一些令人感慨的情感。
首句“回首陇山头,连天草木秋。”以“回首”为引子,一下子将读者带入了广袤的陇山之巅,将秋天的景色展现得淋漓尽致。高耸的山峦如同巍峨的屏障,将天地与大地分隔开来。这里的“连天草木秋”生动地表现了秋天的景象,将大自然的气息和时节感传达得深刻而生动。
接着的两句“圣君应入梦,半路遣封侯。”描写了国君的雄心壮志。这里的“圣君”可能指的是国君,他的理想和抱负如此之大,以至于在半路上就已经开始封赏功臣,展现了国家的强大和雄心勃勃的一面。
第三句“水不担阴雪,柴令倒戍楼。”则表现了边塞的严酷环境,暗示了戍楼守军的坚韧和不屈精神。这里的“水不担阴雪”意味着戍楼的守军即使在寒冷的冬天也不会停歇,要坚守阵地。
最后两句“归来麟阁上,春色满皇州。”则预示着出征将士的胜利归来,他们将回到麟阁,享受着春天的美好。这里的“春色满皇州”描绘了春天的盎然和欣欣向荣,将整个帝国的繁荣景象展现出来。

“春色满皇州”诗句作者僧贯休介绍:

“春色满皇州”相关诗句: