“入关莫恋铜驼陌”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“入关莫恋铜驼陌”出自哪首诗?

答案:入关莫恋铜驼陌”出自: 宋代 王庭珪 《次韵酬国子生赵秀才四绝句 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: rù guān mò liàn tóng tuó mò ,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄

问题2:“入关莫恋铜驼陌”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“入关莫恋铜驼陌”已经是第一句了。

问题3:“入关莫恋铜驼陌”的下一句是什么?

答案:入关莫恋铜驼陌”的下一句是: 待诏行趋金马门 , 诗句拼音为: dài zhào xíng qū jīn mǎ mén ,诗句平仄:仄仄平平平仄平

“入关莫恋铜驼陌”全诗

次韵酬国子生赵秀才四绝句 其二 (cì yùn chóu guó zǐ shēng zhào xiù cái sì jué jù qí èr)

朝代:宋    作者: 王庭珪

入关莫恋铜驼陌,待诏行趋金马门。
场屋若归丞相府,可无公道得推尊。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

rù guān mò liàn tóng tuó mò , dài zhào xíng qū jīn mǎ mén 。
chǎng wū ruò guī chéng xiàng fǔ , kě wú gōng dào dé tuī zūn 。

“入关莫恋铜驼陌”繁体原文

次韻酬國子生趙秀才四絕句 其二

入關莫戀銅駝陌,待詔行趨金馬門。
場屋若歸丞相府,可無公道得推尊。

“入关莫恋铜驼陌”韵律对照

仄平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。
入关莫恋铜驼陌,待诏行趋金马门。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
场屋若归丞相府,可无公道得推尊。

“入关莫恋铜驼陌”全诗注音

rù guān mò liàn tóng tuó mò , dài zhào xíng qū jīn mǎ mén 。

入关莫恋铜驼陌,待诏行趋金马门。

chǎng wū ruò guī chéng xiàng fǔ , kě wú gōng dào dé tuī zūn 。

场屋若归丞相府,可无公道得推尊。

“入关莫恋铜驼陌”全诗翻译

译文:
进入关内时不要过多留恋铜驼陌,应立即前往金马门等候皇帝的诏令。
若被安排在场屋内归属丞相府,可能难以公正地获得推崇尊重。
全文总结:
这段文字描述了一个人在进入关内后,面临选择的情况。作者劝告他不应在铜驼陌逗留,而应迅速前往金马门等待皇帝的命令。如果被安排在场屋,归属丞相府,可能会遇到不公正的待遇,难以得到应有的尊重。全文通过描绘入关后的困境,强调了忠诚和公正的重要性。

“入关莫恋铜驼陌”总结赏析

赏析:这首诗《次韵酬国子生赵秀才四绝句 其二》是王庭珪的创作,以极其优美的词藻表达了诗人对友人的敬仰之情以及对友人聪明才智的赞美。
诗中,诗人以"入关莫恋铜驼陌"开篇,表达了友人赵秀才即将远行的离别之情。"入关"意味着友人即将进入重要的地方,不应再在铜驼陌上停留。"待诏行趋金马门"则强调友人即将迎来更高的职位,走向官场的金马门,这是一种祝福和鼓励。
接着诗人写到:"场屋若归丞相府",这句表达了友人的才华,可能会使他有机会升迁到丞相府。"可无公道得推尊"则表示,他的升迁将是理所应当的,因为他的才智值得被推崇和尊重。
整首诗以简洁而明快的语言,表达了诗人对友人的深厚情谊和对其前程的期待,旨在鼓励和祝愿。这首诗的标签可以是:“友情”、“赞美”、“祝愿”、“聪明才智”。

“入关莫恋铜驼陌”诗句作者王庭珪介绍:

王庭珪(一○八○~一一七二),字民瞻,自号卢溪真逸(《诚斋集》卷八○《卢溪先生文集序》),吉州安福(今属江西)人。徽宗政和八年(一一一八)进士,调衡州茶陵县丞。宣和末年退居乡里。高宗绍兴十二年(一一四二),胡铨上疏斥秦桧,贬岭南,庭珪独以诗送,後以此於十九除名编管辰州。二十五年,秦桧死,许自便。孝宗隆兴元年(一一六三),召对,改左承奉郎,除国子监主簿。以年老力辞,主管台州崇道观。乾道六年(一一七○),再召见。七年,至阙,除直敷文阁,领祠如故。八年,卒,年九十三。传世有《卢溪集》,此外着述颇多,均已佚。事见《省斋文稿》卷二九《王公行状》、本集卷首《王公墓志铭》。《宋史翼》卷七○有传。 王庭珪诗,以明嘉靖五年梁英刊《卢溪先生文集》五十卷(其中卷一至卷二五爲诗,藏北京图书馆)爲底本。校以清李兆洛藏抄本《泸溪文集》二十卷(简称李本、卷一至卷一○爲诗,藏上海图书馆)、清同治七年王廉端刊《泸溪集》十六卷(简称王本,卷一至卷八卷诗,藏上海图书馆)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。间采近人傅增湘校语(简称傅校)。集中杂着与新辑得之集外诗,依次编爲第二十六卷。更多...

“入关莫恋铜驼陌”相关诗句: