“耿耿至明发”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“耿耿至明发”出自哪首诗?

答案:耿耿至明发”出自: 宋代 卫宗武 《秋怀 其二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: gěng gěng zhì míng fā ,诗句平仄:

问题2:“耿耿至明发”的上一句是什么?

答案:耿耿至明发”的上一句是: 孤暌不成寐 , 诗句拼音为: gū kuí bù chéng mèi ,诗句平仄:

问题3:“耿耿至明发”的下一句是什么?

答案:耿耿至明发”的下一句是: 何处一声秋 , 诗句拼音为: hé chù yī shēng qiū ,诗句平仄:仄仄仄平仄

“耿耿至明发”全诗

秋怀 其二 (qiū huái qí èr)

朝代:宋    作者: 卫宗武

凉飈翦菑翳,万山缩鳞甲。
水镜滓不留,千尺见毛发。
凄风日以高,物华寖睃削。
机杼轧晨霜,砧杵捣寒月。
孤暌不成寐,耿耿至明发
何处一声秋,停云吹欲裂。

平平仄平仄,仄平仄平仄。
仄仄仄仄○,平仄仄平仄。
平平仄仄平,仄平仄?仄。
平仄仄平平,平仄仄平仄。
平平仄平仄,仄仄仄平仄。
平仄仄平平,平平○仄仄。

liáng biāo jiǎn zī yì , wàn shān suō lín jiǎ 。
shuǐ jìng zǐ bù liú , qiān chǐ jiàn máo fà 。
qī fēng rì yǐ gāo , wù huá jìn suō xiāo 。
jī zhù yà chén shuāng , zhēn chǔ dǎo hán yuè 。
gū kuí bù chéng mèi , gěng gěng zhì míng fā 。
hé chù yī shēng qiū , tíng yún chuī yù liè 。

“耿耿至明发”繁体原文

秋懷 其二

凉飈翦菑翳,萬山縮鱗甲。
水鏡滓不留,千尺見毛髮。
凄風日以高,物華寖脧削。
機杼軋晨霜,砧杵搗寒月。
孤暌不成寐,耿耿至明發。
何處一聲秋,停雲吹欲裂。

“耿耿至明发”韵律对照

平平仄平仄,仄平仄平仄。
凉飈翦菑翳,万山缩鳞甲。

仄仄仄仄○,平仄仄平仄。
水镜滓不留,千尺见毛发。

平平仄仄平,仄平仄?仄。
凄风日以高,物华寖睃削。

平仄仄平平,平仄仄平仄。
机杼轧晨霜,砧杵捣寒月。

平平仄平仄,仄仄仄平仄。
孤暌不成寐,耿耿至明发。

平仄仄平平,平平○仄仄。
何处一声秋,停云吹欲裂。

“耿耿至明发”全诗注音

liáng biāo jiǎn zī yì , wàn shān suō lín jiǎ 。

凉飈翦菑翳,万山缩鳞甲。

shuǐ jìng zǐ bù liú , qiān chǐ jiàn máo fà 。

水镜滓不留,千尺见毛发。

qī fēng rì yǐ gāo , wù huá jìn suō xiāo 。

凄风日以高,物华寖睃削。

jī zhù yà chén shuāng , zhēn chǔ dǎo hán yuè 。

机杼轧晨霜,砧杵捣寒月。

gū kuí bù chéng mèi , gěng gěng zhì míng fā 。

孤暌不成寐,耿耿至明发。

hé chù yī shēng qiū , tíng yún chuī yù liè 。

何处一声秋,停云吹欲裂。

“耿耿至明发”全诗翻译

译文:

凉飙剪切着茅草,万山如蜷缩的龟甲。水面如镜,不留下一丝污渍,千尺之下可见毛发细微。凄凉的风日渐高,物产已经减弱。纺车轧过清晨的霜,砧杵捣打寒冷的月亮。孤独的等待未能入眠,夜晚持续到天明。在何处响起一声秋鸣,停滞的云仿佛要裂开。
全诗表达了秋季凉风吹拂下自然景象的变化,描绘了山川的荒凉和物产的减弱,以及夜晚的寂静和期待。

“耿耿至明发”诗句作者卫宗武介绍:

卫宗武(?~一二八九),字淇父,自号九山,华亭(今上海松江)人。出身世家,理宗淳佑间曾爲朝官,出知常州。未几,“自毘陵投绂归垂三十载”(本集卷五《刘药庄诗集序》)。卒於元世祖至元二十六年,年逾八十。有《秋声集》,都爲退居後所作,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲六卷,其中诗四卷。事见本集卷首元至元甲午重九日张之翰序。 卫宗武诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,酌校残本《永乐大典》。馆臣漏辑诗三首,附於卷末。更多...

“耿耿至明发”相关诗句: