“伤心不看花”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“伤心不看花”出自哪首诗?

答案:伤心不看花”出自: 唐代 吕温 《衡州早春二首 二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: shāng xīn bù kàn huā ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“伤心不看花”的上一句是什么?

答案:伤心不看花”的上一句是: 病肺不饮酒 , 诗句拼音为:bìng fèi bù yǐn jiǔ ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“伤心不看花”的下一句是什么?

答案:伤心不看花”的下一句是: 惟惊望乡处 , 诗句拼音为: wéi jīng wàng xiāng chù ,诗句平仄:平平仄平仄

“伤心不看花”全诗

衡州早春二首 二 (héng zhōu zǎo chūn èr shǒu èr)

朝代:唐    作者: 吕温

病肺不饮酒,伤心不看花
惟惊望乡处,犹自隔长沙。

仄仄仄仄仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

bìng fèi bù yǐn jiǔ , shāng xīn bù kàn huā 。
wéi jīng wàng xiāng chù , yóu zì gé cháng shā 。

“伤心不看花”繁体原文

衡州早春二首 二

病肺不飲酒,傷心不看花。
惟驚望鄉處,猶自隔長沙。

“伤心不看花”韵律对照

仄仄仄仄仄,平平仄仄平。
病肺不饮酒,伤心不看花。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
惟惊望乡处,犹自隔长沙。

“伤心不看花”全诗注音

bìng fèi bù yǐn jiǔ , shāng xīn bù kàn huā 。

病肺不饮酒,伤心不看花。

wéi jīng wàng xiāng chù , yóu zì gé cháng shā 。

惟惊望乡处,犹自隔长沙。

“伤心不看花”全诗翻译

译文:
病得肺部不宜饮酒,心情受伤不愿欣赏花朵。
只是我忧伤地凝视着故乡的地方,感觉仿佛仍然与长沙隔离。

“伤心不看花”总结赏析

赏析:
这是吕温的《衡州早春二首 二》。这首诗表达了诗人身患病痛,内心忧伤,远离故乡的心情。以下是对这首诗的赏析:
诗人首先提到了自己患有肺病,不敢饮酒,这一点显露出诗人的身体状况并为后文的抒发情感做了铺垫。接着,他说自己因伤心而不再欣赏花朵,这里花的意象可能象征着生活的美好和幸福,由此可见诗人内心深处的痛苦和忧伤。
诗的最后两句"惟惊望乡处,犹自隔长沙"则表达了诗人对故乡的思念之情。他似乎在遥望着故乡,但却感到遥不可及,仿佛长沙与他隔绝一般。这种离乡之苦,离情之痛,与前文的疾病和忧伤形成了鲜明的对比,更加突显出了诗人内心的苦闷和无奈。
整首诗以简洁的语言表达了诗人身体状况、内心情感和对故乡的思恋之情。通过对生病、忧伤和乡愁的交织描写,诗人成功地传达了一种深刻的情感,使读者在阅读时不禁感到同情和共鸣。

“伤心不看花”诗句作者吕温介绍:

吕温,字和叔,一字化光,河中人。贞元末,擢进士第,因善王叔文,再迁爲左拾遗。以侍御史使吐蕃,元和元年乃还。柳宗元等皆坐叔文贬,温独免,进户部员外郎,与窦羣、羊士谔相昵。羣爲御史中丞,荐温知杂事,士谔爲御史,宰相李吉甫持之不报,温乘间奏吉甫阴事,诘辩皆妄,贬均州刺史,议者不厌。再贬道州,久之,徙衡州卒。集十卷,内诗二卷,今编诗二卷。更多...

“伤心不看花”相关诗句: