“无限宫娃失翠钿”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“无限宫娃失翠钿”出自哪首诗?

答案:无限宫娃失翠钿”出自: 宋代 宋庠 《再到小园见落花有感 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: wú xiàn gōng wá shī cuì diàn ,诗句平仄: 平仄平平仄仄仄

问题2:“无限宫娃失翠钿”的上一句是什么?

答案:无限宫娃失翠钿”的上一句是: 风长日暖东君醉 , 诗句拼音为: fēng cháng rì nuǎn dōng jūn zuì ,诗句平仄: 平仄平平仄仄仄

问题3:“无限宫娃失翠钿”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“无限宫娃失翠钿”已经是最后一句了。

“无限宫娃失翠钿”全诗

再到小园见落花有感 其二 (zài dào xiǎo yuán jiàn luò huā yǒu gǎn qí èr)

朝代:宋    作者: 宋庠

急雨前旬滞客筵,羣葩何事亦翩翩。
风长日暖东君醉,无限宫娃失翠钿

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平○仄仄平平仄,平仄平平仄仄仄。

jí yǔ qián xún zhì kè yán , qún pā hé shì yì piān piān 。
fēng cháng rì nuǎn dōng jūn zuì , wú xiàn gōng wá shī cuì diàn 。

“无限宫娃失翠钿”繁体原文

再到小園見落花有感 其二

急雨前旬滯客筵,羣葩何事亦翩翩。
風長日暖東君醉,無限宮娃失翠鈿。

“无限宫娃失翠钿”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
急雨前旬滞客筵,羣葩何事亦翩翩。

平○仄仄平平仄,平仄平平仄仄仄。
风长日暖东君醉,无限宫娃失翠钿。

“无限宫娃失翠钿”全诗注音

jí yǔ qián xún zhì kè yán , qún pā hé shì yì piān piān 。

急雨前旬滞客筵,羣葩何事亦翩翩。

fēng cháng rì nuǎn dōng jūn zuì , wú xiàn gōng wá shī cuì diàn 。

风长日暖东君醉,无限宫娃失翠钿。

“无限宫娃失翠钿”全诗翻译

译文:
急雨前旬滞客筵,群花何事亦翩翩。
风长日暖东君醉,无限宫娃失翠钿。

译文:急雨在前十天内阻碍了宴席上的客人,一群花儿也不知为何翩翩起舞。
长风吹拂,阳光温暖,东方的君主陶醉其中,宫中的宝贝们却失去了珍贵的翠钿。



总结:

这首诗描绘了一个有趣而富有情趣的场景。前十天里,急雨使宴席上的客人们无法离开,而花儿却在雨中优雅地舞动。在温暖的阳光和和煦的风中,东方的君主陶醉其中,但宫中的珍贵饰物却失去了,似乎暗示了君主身边的某种遗失或不完美。整首诗以简洁而质朴的语言表达了这一情景,展现了作者对细节的敏锐观察和对人物心理的深入洞察。

“无限宫娃失翠钿”总结赏析

《再到小园见落花有感 其二》这首诗由宋代诗人宋庠创作,讲述了作者再次到小园赏花,感受到春雨前旬的滞客筵,众多花朵飘然而至。下面是对这首诗的赏析:
这首诗可以被标签为“抒情”和“写景”。
在诗中,诗人用“急雨前旬滞客筵”来描绘春雨前期的气氛,这个场景充满了急促的气氛,雨水势头迅猛,仿佛宴会上的客人停滞不前。这种描写使得读者可以感受到春雨的突然和生命的活跃。
接着,诗人提到了“羣葩何事亦翩翩”,表现出了盛开的花朵在雨中翩翩起舞的美景。这一景象与前文形成鲜明的对比,增添了诗歌的生动性和魅力。
诗的后半部分提到“风长日暖东君醉,无限宫娃失翠钿”,这里诗人用细腻的笔触描绘了宫廷中的情景,东风渐长,太阳渐暖,皇帝也陶醉其中。同时,宫廷中的宫娃们失去了宝贵的翠钿,这一细节增加了诗歌的情感深度。
总的来说,这首诗通过对春雨、花朵、宫廷生活的描写,展现了丰富的抒情情感和生动的写景能力。

“无限宫娃失翠钿”诗句作者宋庠介绍:

宋庠(九九六~一○六六),字公序,原名郊,入仕後改名庠。开封雍丘(今河南杞县)人,後徙安州之安陆(今属湖北)。仁宗天圣二年(一○二四)进士,初仕襄州通判,召直史馆,历三司户部判官、同修起居注、左正言、翰林学士、参知政事、枢密使,官至同中书门下平章事,深爲仁宗亲信。庆历三年(一○四三)因其子与匪人交结,出知河南府,徙知许州、河阳。不久召回任枢密使,与副使程戡不协,再出知郑州、相州。英宗即位,改知亳州,以司空致仕。治平三年卒,年七十一。谥元献。宋庠与其弟祁均以文学知名,有集四十四卷,已散佚。清四库馆臣从《永乐大典》辑得宋庠诗文,编爲《元宪集》四十卷。事见王珪《华阳集》卷四八《宋元宪公神道碑》,《宋史》卷二八四有传。 宋庠诗,以武英殿聚珍版丛书《元宪集》爲底本,校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)及诸书散见的宋庠诗,编定十四卷。另辑得集外诗七首,附于卷末。更多...

“无限宫娃失翠钿”相关诗句: