“幽禽去又来”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“幽禽去又来”出自哪首诗?

答案:幽禽去又来”出自: 宋代 邓忠臣 《诗呈同院诸公六首 其三》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yōu qín qù yòu lái ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“幽禽去又来”的上一句是什么?

答案:幽禽去又来”的上一句是: 远笛悲仍壮 , 诗句拼音为: yuǎn dí bēi réng zhuàng ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“幽禽去又来”的下一句是什么?

答案:幽禽去又来”的下一句是: 微吟还自喜 , 诗句拼音为: wēi yín huán zì xǐ ,诗句平仄:平平平仄仄

“幽禽去又来”全诗

诗呈同院诸公六首 其三 (shī chéng tóng yuàn zhū gōng liù shǒu qí sān)

朝代:宋    作者: 邓忠臣

秋日同文馆,虚廊日几回。
浮花出林杪,古樾蔽城隈。
远笛悲仍壮,幽禽去又来
微吟还自喜,共和有清才。

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

qiū rì tóng wén guǎn , xū láng rì jǐ huí 。
fú huā chū lín miǎo , gǔ yuè bì chéng wēi 。
yuǎn dí bēi réng zhuàng , yōu qín qù yòu lái 。
wēi yín huán zì xǐ , gòng hé yǒu qīng cái 。

“幽禽去又来”繁体原文

詩呈同院諸公六首 其三

秋日同文館,虛廊日幾回。
浮花出林杪,古樾蔽城隈。
遠笛悲仍壯,幽禽去又來。
微吟還自喜,共和有清才。

“幽禽去又来”韵律对照

平仄平平仄,平平仄仄平。
秋日同文馆,虚廊日几回。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
浮花出林杪,古樾蔽城隈。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
远笛悲仍壮,幽禽去又来。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
微吟还自喜,共和有清才。

“幽禽去又来”全诗注音

qiū rì tóng wén guǎn , xū láng rì jǐ huí 。

秋日同文馆,虚廊日几回。

fú huā chū lín miǎo , gǔ yuè bì chéng wēi 。

浮花出林杪,古樾蔽城隈。

yuǎn dí bēi réng zhuàng , yōu qín qù yòu lái 。

远笛悲仍壮,幽禽去又来。

wēi yín huán zì xǐ , gòng hé yǒu qīng cái 。

微吟还自喜,共和有清才。

“幽禽去又来”全诗翻译

译文:
在秋日里,我与友人在文馆里共聚,虚廊上的太阳已经多少次升起又落下。浮华的花朵从林木尽头绽放,古老的树丛遮掩着城隍的四周。遥远的笛声悲凄而又壮美,幽静的禽鸟飞去又飞回。我轻声吟唱,自觉欢喜,我们在一起共同追求文学的雅才。

“幽禽去又来”总结赏析

赏析:这首诗《诗呈同院诸公六首 其三》是邓忠臣创作的秋日佳作,以文学馆为背景,表达了秋日景色以及同院文人共和的情感。
首先,诗人以秋日文馆为背景,虚廊、浮花、古樾等元素勾勒出了一个宁静而雅致的场景。秋天的阳光透过虚廊洒下,令人感受到了时光的缓缓流逝。浮花出林杪,古樾蔽城隈,这些景物的描写增加了整首诗的画面感,使读者仿佛置身其中。
其次,诗人通过远笛和幽禽的描述,将大自然的声音融入诗中。远笛的悲鸣和幽禽的鸣叫交替出现,形成了一种秋日的音乐,增添了诗意的氛围。这也反映了诗人对大自然的敏感和热爱。
最后,诗人微吟自得,表现出他在这个宁静的环境中,与同院的文人共和切磋文学的情感。他们共和有清才,相互启发,相互鼓励,共同追求文学的卓越。整首诗流露出一种文人雅致、清新淡泊的生活态度,传达了诗人对文学和友情的珍视之情。

“幽禽去又来”诗句作者邓忠臣介绍:

邓忠臣,字慎思,一字谨思,长沙(今属湖南)人。神宗熙宁三年(一○七○)进士。元丰四年(一○八一)爲开封府界提举司管勾官(《续资治通鉴长编》卷三一三)。五年,爲秘书省正字(《宋会要辑稿》职官一八之六)。哲宗元佑三年(一○八八)权通判瀛州。六年爲秘书省注《晋书》官(《续资治通鉴长编》卷四○八、四六四)。绍圣间入元佑党籍,出知汝州,以宫祠罢归。居玉池峰,号玉池先生。徽宗崇宁、大观间卒(《沅湘诗》卷二○)。有《玉池集》十二卷,已佚。事见《宋诗拾遗》卷九、清范能濬辑补《范忠宣集补编·覆忠宣公谥议》按语。 邓忠臣诗,《同文馆唱和诗》十卷中收有与余干、张耒、晁补之等人唱和诗,今据影印文渊阁《四库全书》本收录,与新辑集外诗合编一卷。更多...

“幽禽去又来”相关诗句: