“惭非藻鉴陪”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“惭非藻鉴陪”出自哪首诗?

答案:惭非藻鉴陪”出自: 宋代 李公麟 《和邓慎思天启有少年真喜事之句用其韵和》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: cán fēi zǎo jiàn péi ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“惭非藻鉴陪”的上一句是什么?

答案:惭非藻鉴陪”的上一句是: 猥与英躔接 , 诗句拼音为: wěi yǔ yīng chán jiē ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“惭非藻鉴陪”的下一句是什么?

答案:惭非藻鉴陪”的下一句是: 雍畿兹吁俊 , 诗句拼音为: yōng jī zī xū jùn ,诗句平仄:平平平仄仄

“惭非藻鉴陪”全诗

和邓慎思天启有少年真喜事之句用其韵和 (hé dèng shèn sī tiān qǐ yǒu shào nián zhēn xǐ shì zhī jù yòng qí yùn hé)

朝代:宋    作者: 李公麟

秋日同文馆,凄风动九回。
乱云收暑去,一雨送寒来。
猥与英躔接,惭非藻鉴陪
雍畿兹吁俊,元佑看新魁。

平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

qiū rì tóng wén guǎn , qī fēng dòng jiǔ huí 。
luàn yún shōu shǔ qù , yī yǔ sòng hán lái 。
wěi yǔ yīng chán jiē , cán fēi zǎo jiàn péi 。
yōng jī zī xū jùn , yuán yòu kàn xīn kuí 。

“惭非藻鉴陪”繁体原文

和鄧慎思天啟有少年真喜事之句用其韵和

秋日同文館,凄風動九回。
亂雲收暑去,一雨送寒來。
猥與英躔接,慚非藻鑒陪。
雍畿茲籲俊,元祐看新魁。

“惭非藻鉴陪”韵律对照

平仄平平仄,平平仄仄平。
秋日同文馆,凄风动九回。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
乱云收暑去,一雨送寒来。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
猥与英躔接,惭非藻鉴陪。

平平平仄仄,平仄仄平平。
雍畿兹吁俊,元佑看新魁。

“惭非藻鉴陪”全诗注音

qiū rì tóng wén guǎn , qī fēng dòng jiǔ huí 。

秋日同文馆,凄风动九回。

luàn yún shōu shǔ qù , yī yǔ sòng hán lái 。

乱云收暑去,一雨送寒来。

wěi yǔ yīng chán jiē , cán fēi zǎo jiàn péi 。

猥与英躔接,惭非藻鉴陪。

yōng jī zī xū jùn , yuán yòu kàn xīn kuí 。

雍畿兹吁俊,元佑看新魁。

“惭非藻鉴陪”全诗翻译

译文:
秋天的时候,我们在同文馆相聚,寒风凄冷,吹动九次。天空的云朵开始收敛炎热的夏季,一场秋雨送来寒意。
我这个平凡之人能与卓越的文才相比,实在是惭愧,无法与古代名人的境界相提并论。
雍王的领地里,催生了许多杰出的人才,而如今元佑年间也涌现出一批新的才俊,成为了当代的翘楚。

“惭非藻鉴陪”总结赏析

这首诗是李公麟创作的《和邓慎思天启有少年真喜事之句用其韵和》,可以分为以下几个方面进行赏析:
这首诗的整体氛围可以用“秋日寒凉”的景象来形容。诗人以文馆的秋日为背景,描述了一幅秋天的画面。凄风乱云,九回动荡,表现了秋日天气的不稳定性和凉爽感。凄风动九回,暗示着时光飞逝,岁月如梭。
诗中的一雨送寒来,描绘了秋雨的到来,带来了寒冷。这个寒冷与诗人提到的“猥与英躔接”相对应,表达了与英俊才子相比,自己的拙劣感。这种自嘲与自谦为诗中的一种情感色彩,也增强了诗人的个性。
最后两句“雍畿兹吁俊,元佑看新魁”,表达了对于有才华的年轻人的赞赏和期望。雍畿指的是当时的重要地区,吁俊则表示对年轻才俊的呼唤。元佑是天启皇帝的年号,看新魁则是期待新一届的才子出现。这表现了诗人对新生代的希望和鼓励。

“惭非藻鉴陪”诗句作者李公麟介绍:

李公麟(一○四九?~一一○六),字伯时,号龙眠居士,舒城(今属安徽)人。神宗熙宁三年(一○七○)进士。历南康、长垣尉,泗州录事参军。陆佃荐爲中书门下後省删定官、御史检法。元丰二年(一○七九),爲礼部试试官。哲宗元符三年(一一○○),病痹致仕,归龙眠山。徽宗崇宁五年卒。公麟以书画知名,工山水佛像。事见《画继》卷三,《宋史》卷四四四有传。今录诗二十首。更多...

“惭非藻鉴陪”相关诗句: