“谁能达世情”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“谁能达世情”出自哪首诗?

答案:谁能达世情”出自: 唐代 吴筠 《高士咏 於陵夫妻》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: shuí néng dá shì qíng ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“谁能达世情”的上一句是什么?

答案:谁能达世情”的上一句是: 逃迹终灌园 , 诗句拼音为: táo jì zhōng guàn yuán ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“谁能达世情”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“谁能达世情”已经是最后一句了。

“谁能达世情”全诗

高士咏 於陵夫妻 (gāo shì yǒng wū líng fū qī)

朝代:唐    作者: 吴筠

皎皎於陵子,己贤妻亦明。
安兹道德重,顾彼浮华轻。
琴书不为务,禄位不可荣。
逃迹终灌园,谁能达世情

仄仄平平仄,仄平○仄平。
平平仄仄○,仄仄平平○。
平平仄平仄,仄仄仄仄平。
平仄平仄平,平平仄仄平。

jiǎo jiǎo wū líng zǐ , jǐ xián qī yì míng 。
ān zī dào dé chóng , gù bǐ fú huá qīng 。
qín shū bù wèi wù , lù wèi bù kě róng 。
táo jì zhōng guàn yuán , shuí néng dá shì qíng 。

“谁能达世情”繁体原文

高士詠 於陵夫妻

皎皎於陵子,己賢妻亦明。
安茲道德重,顧彼浮華輕。
琴書不爲務,祿位不可榮。
逃跡終灌園,誰能達世情。

“谁能达世情”韵律对照

仄仄平平仄,仄平○仄平。
皎皎於陵子,己贤妻亦明。

平平仄仄○,仄仄平平○。
安兹道德重,顾彼浮华轻。

平平仄平仄,仄仄仄仄平。
琴书不为务,禄位不可荣。

平仄平仄平,平平仄仄平。
逃迹终灌园,谁能达世情。

“谁能达世情”全诗注音

jiǎo jiǎo wū líng zǐ , jǐ xián qī yì míng 。

皎皎於陵子,己贤妻亦明。

ān zī dào dé chóng , gù bǐ fú huá qīng 。

安兹道德重,顾彼浮华轻。

qín shū bù wèi wù , lù wèi bù kě róng 。

琴书不为务,禄位不可荣。

táo jì zhōng guàn yuán , shuí néng dá shì qíng 。

逃迹终灌园,谁能达世情。

“谁能达世情”全诗翻译

译文:
皎皎明亮地站在陵子上,自认为是个贤惠的妻子,也很明理。
珍视道德的重要性,看不起那些浮华轻浮的事物。
不追求琴书的学问,也不追求高官厚禄的荣耀。
逃避尘世烦扰,最终安家在灌园之中,有谁能理解她对世俗的态度。

全诗通过描述一个女子的品行和态度,表达了她对道德和虚荣的看重,选择远离俗世的生活方式。她不追求名利,而是安于清贫,体现了一种超脱尘世的精神。

“谁能达世情”总结赏析

赏析:这首古诗《高士咏 於陵夫妻》是吴筠创作的,通过对高士于陵夫妻的赞美,表达了道德高尚与浮华世俗之间的对比,以及对简朴生活的推崇。
首先,诗中提到“己贤妻亦明”,强调了夫妻之间的互相尊重和理解。这种相互理解体现了道德高尚的品质,将婚姻视为一种伴侣关系而非功利交往。
接着,诗人指出“安兹道德重”,强调了道德的重要性,认为道德胜过浮华。这反映了诗人对精神追求的关注,而不是物质追求。
在诗的后半部分,诗人提到“琴书不为务,禄位不可荣”,表达了高士对名利的淡漠态度。这暗示了高士不追逐权势和财富,而更注重内心的修养和情感的满足。
最后,诗人写道“逃迹终灌园,谁能达世情”,暗示高士选择了隐居田园的生活,因为只有在那里才能真正理解世界的本质。这句话反映出诗人对田园生活的向往,将其视为通向智慧和道德境界的途径。

“谁能达世情”诗句作者吴筠介绍:

吴筠,字贞节,华州华阴人。少通经,善属文,举进士不第,去入嵩山爲道士。明皇闻其名,遣使徵至,待诏翰林。天宝中,坚求还山,寻入会稽,隐剡中。大历中年卒,弟子私諡爲宗玄先生。集十卷,今编诗一卷。 吴筠,字贞节,华州华阴人。少通经,善属文,举进士不第,去入嵩山爲道士。明皇闻其名,遣使徵至,待诏翰林。天宝中,坚求还山,寻入会稽,隐剡中,大历中年卒。弟子私諡爲宗玄先生。集十卷,今编诗一卷。更多...

“谁能达世情”相关诗句: