“难辞蝉腹龟膓”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“难辞蝉腹龟膓”出自哪首诗?

答案:难辞蝉腹龟膓”出自: 宋代 葛胜仲 《六月六日大暑市中无肉庖厨索然作六言三首 其二》, 诗句拼音为: nán cí chán fù guī cháng

问题2:“难辞蝉腹龟膓”的上一句是什么?

答案:难辞蝉腹龟膓”的上一句是: 自叹麞头鼠目 , 诗句拼音为: zì tàn zhāng tóu shǔ mù

问题3:“难辞蝉腹龟膓”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“难辞蝉腹龟膓”已经是最后一句了。

“难辞蝉腹龟膓”全诗

六月六日大暑市中无肉庖厨索然作六言三首 其二 (liù yuè liù rì dà shǔ shì zhōng wú ròu páo chú suǒ rán zuò liù yán sān shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 葛胜仲

常馔素谙苜蓿,忍饥何必槟榔。
自叹麞头鼠目,难辞蝉腹龟膓

平仄仄平仄仄,仄平平仄?○。
仄○平平仄仄,○平平仄平平。

cháng zhuàn sù ān mù xu , rěn jī hé bì bīn láng 。
zì tàn zhāng tóu shǔ mù , nán cí chán fù guī cháng 。

“难辞蝉腹龟膓”繁体原文

六月六日大暑市中無肉庖厨索然作六言三首 其二

常饌素諳苜蓿,忍饑何必檳榔。
自歎麞頭鼠目,難辭蝉腹龜膓。

“难辞蝉腹龟膓”全诗注音

cháng zhuàn sù ān mù xu , rěn jī hé bì bīn láng 。

常馔素谙苜蓿,忍饥何必槟榔。

zì tàn zhāng tóu shǔ mù , nán cí chán fù guī cháng 。

自叹麞头鼠目,难辞蝉腹龟膓。

“难辞蝉腹龟膓”全诗翻译

译文:
常常吃素的人,对于野菜了解得很多,就像熟悉苜蓿一样。忍饥挨饿的时候,为什么非得嚼槟榔来解馋呢?自我感叹自己像麞(一种小鹿)一样的头,却有着像老鼠般的眼睛,难以掩饰;难以推卸责任,就像蝉一样有着圆满的腹部,龟一样有着厚实的膓(指鳖的腹部)。
总结:这段古文写的是一个常吃素食的人对于野菜有深刻了解,同时忍饥挨饿时不愿意嚼槟榔来解馋,自我感叹自己外表像麞头但眼睛却像老鼠,也难以推卸责任,就像蝉有着圆满的腹部,龟有着厚实的膓。这些描述可能蕴含着一种自省或自嘲的情感。

“难辞蝉腹龟膓”总结赏析

赏析:: 这首诗是葛胜仲创作的,描述了六月六日的大暑,市中难以找到肉食,因此作了三首六言诗来表达作者的感慨。这是其中的第二首。
诗中,葛胜仲以“常馔素谙苜蓿,忍饥何必槟榔。”开篇,表现出他平时素食为主,对于吃槟榔这种珍馐美味的需求并不迫切,强调了自己的素食之风。接着,他以“自叹麞头鼠目,难辞蝉腹龟膓。”表现出在这个酷热的季节,麞(麞,音zān,即鹿)和蝉的肉虽然并非他的首选,但由于饥饿,他也难以拒绝,这种转折反映了人在面对困境时的现实与无奈。
这首诗通过对食物与渴望的对比,传达了一种饥饿与满足之间的矛盾心情,以及在特殊时刻人们可能被迫放弃自己的原则。整体而言,这首诗以简洁的文字,生动地刻画了诗人在市中难觅美食的境遇,呈现出了一幅食物与渴望之间的生动画面。
标签: 饮食、生活、渴望

“难辞蝉腹龟膓”诗句作者葛胜仲介绍:

葛胜仲(一○七二~一一四四),字鲁卿,常州江阴(今属江苏)人(《宋史》作丹阳人,误。丹阳是其晚年寓居,见本集卷二一《里中无居寓丹阳县书怀》)。哲宗绍圣四年(一○九七)进士。元符二年(一○九七),官杭州司理参军。徽宗建中靖国元年(一一○一),爲兖州教授。崇宁二年(一一○三),入爲太学正。大观元年(一一○七),充提举议历所检讨,兼宗正丞。二年,迁礼部员外郎,以事责知歙州休宁。政和三年(一一一三),召复原职。四年,擢国子司业。六年,除国子祭酒,以言事落职提举江州太平观。宣和元年(一一一九),起知汝州,因拒宦官李彦括田,徙湖州。六年,移邓州,以在湖州时忤朱勔,落职食祠禄。高宗建炎四年(一一三○),起再知湖州。绍兴元年(一一三一),致仕归。十四年,卒,年七十三,谥文康。有《丹阳集》八十卷、外集二十卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲二十四卷,其中诗七卷。事见本集卷末附其婿章倧《文康葛公行状》,《宋史》卷四四五有传。 葛胜仲诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,参校残本《永乐大典》。新辑集外诗附於卷末。更多...

“难辞蝉腹龟膓”相关诗句: