“劳思复劳望”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“劳思复劳望”出自哪首诗?

答案:劳思复劳望”出自: 唐代 卢照邻 《望宅中树有所思》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: láo sī fù láo wàng ,诗句平仄: 平平仄仄仄

问题2:“劳思复劳望”的上一句是什么?

答案:劳思复劳望”的上一句是: 中秀合欢枝 , 诗句拼音为: zhōng xiù hé huān zhī ,诗句平仄: 平平仄仄仄

问题3:“劳思复劳望”的下一句是什么?

答案:劳思复劳望”的下一句是: 相见不相知 , 诗句拼音为: xiāng jiàn bù xiāng zhī ,诗句平仄:仄仄仄平平

“劳思复劳望”全诗

望宅中树有所思 (wàng zhái zhōng shù yǒu suǒ sī)

朝代:唐    作者: 卢照邻

我家有庭树,秋叶正离离。
上舞双栖鸟,中秀合欢枝。
劳思复劳望,相见不相知。
何当共攀折?歌笑此堂垂。

仄平仄仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平仄仄平平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
平仄仄平仄,平仄仄平平。

wǒ jiā yǒu tíng shù , qiū yè zhèng lí lí 。
shàng wǔ shuāng qī niǎo , zhōng xiù hé huān zhī 。
láo sī fù láo wàng , xiāng jiàn bù xiāng zhī 。
hé dāng gòng pān zhé ? gē xiào cǐ táng chuí 。

“劳思复劳望”繁体原文

望宅中樹有所思

我家有庭樹,秋葉正離離。
上舞雙棲鳥,中秀合歡枝。
勞思復勞望,相見不相知。
何當共攀折?歌笑此堂垂。

“劳思复劳望”韵律对照

仄平仄仄仄,平仄仄平平。
我家有庭树,秋叶正离离。

仄仄平平仄,平仄仄平平。
上舞双栖鸟,中秀合欢枝。

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
劳思复劳望,相见不相知。

平仄仄平仄,平仄仄平平。
何当共攀折?歌笑此堂垂。

“劳思复劳望”全诗注音

wǒ jiā yǒu tíng shù , qiū yè zhèng lí lí 。

我家有庭树,秋叶正离离。

shàng wǔ shuāng qī niǎo , zhōng xiù hé huān zhī 。

上舞双栖鸟,中秀合欢枝。

láo sī fù láo wàng , xiāng jiàn bù xiāng zhī 。

劳思复劳望,相见不相知。

hé dāng gòng pān zhé ? gē xiào cǐ táng chuí 。

何当共攀折?歌笑此堂垂。

“劳思复劳望”全诗翻译

译文:
我家有一棵庭树,秋叶正在飘落。
树上飞舞着一对双栖的鸟儿,中间是一枝秀丽的合欢树枝。
我辛劳地思念,辛劳地期待,相见却不相识。
不知何时才能一起采摘?唱歌笑语在这堂上永传。

“劳思复劳望”总结赏析

赏析::
卢照邻的《望宅中树有所思》描写了作者在家中望着院子里的一棵树,思绪万千,表达了对远方亲人的思念之情。
首句“我家有庭树,秋叶正离离。”直接勾画出了诗人家中的庭院景象,秋天的树叶已经开始凋零,这一景象也寓意着时光的流转和岁月的变迁。而“秋叶正离离”也暗示了诗人内心的离愁别绪。
第二句“上舞双栖鸟,中秀合欢枝。”则通过描述树上的鸟儿,增添了诗意和生气。树上双栖的鸟儿在树的枝叶中自由飞舞,给人以和谐美好的画面,也让读者感受到大自然的生命力。
第三句“劳思复劳望,相见不相知。”表达了诗人的内心情感。诗人长时间地思念着远方的亲人,望着窗外的树,但他们却不能亲密相见,不真正了解对方的所思所念。这种心境通过“劳思复劳望”巧妙地传达了出来。
最后一句“何当共攀折?歌笑此堂垂。”充满了对未来的憧憬和期待。诗人希望有一天能够与亲人共同赏识这棵树,一同欣赏它的美丽,分享彼此的欢笑,使这份思念不再遥远,而是能够在家中的这棵树下得以解脱。
标签: 抒情、思乡、自然、亲情

“劳思复劳望”诗句作者卢照邻介绍:

卢照邻,字昇之,范阳人。十岁,从曹宪、王义方授苍雅,调邓王府典签。王有书十二车,照邻总披览,略能记忆。王爱重,比之相如,调新都尉。染风疾,去官,居太白山,以服饵爲事。又客东龙门山,疾甚,足挛,一手又废,乃去阳翟具茨山下,买园数十亩,疏颍水周舍,复豫爲墓,偃卧其中。後不堪其苦,与亲属诀,自投颍水死,年四十,尝着《五悲文》以自明。有集二十卷,又《幽忧子》三卷,今编诗二卷。更多...

“劳思复劳望”相关诗句: